Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we were quite disappointed » (Anglais → Français) :

We're quite disappointed, actually, that we went to the agriculture ministers' conference now for three years running with proposals on compensation for wildlife damage, and to date we still haven't had any action.

Il y a une chose qui nous a beaucoup déçus. Voilà maintenant trois ans d'affilée que nous assistons à la Conférence des ministres de l'Agriculture et que nous formulons des propositions d'indemnisation pour dommages causés par la faune, et jusqu'à présent, cela n'a rien donné.


We were quite disappointed when the government, in its wisdom, made the decision to get rid of the Kelowna accord, at a great cost.

Nous avons été très déçus lorsque le gouvernement, dans sa grande sagesse, a décidé de se débarrasser de l'accord de Kelowna, décision qu'il a payé chèrement.


Whilst progress against common indicators has been disappointing (although more difficult to judge as post 2000-datasets are not yet available), progress against the nationally established tertiary indicators, which are more up-to-date, has been quite positive with the majority moving in the right direction.

Si les progrès accomplis au regard des indicateurs communs sont décevants (quoique plus difficiles à juger étant donné que les séries de données après 2000 ne sont pas encore disponibles), les avancées mesurées à l'aune des indicateurs tertiaires établis au niveau national, qui sont davantage actualisés, sont tout à fait satisfaisantes et vont pour la plupart dans la bonne direction.


53. The achievements in the area of judicial cooperation in civil matters in 2005 were quite remarkable, since all the actions scheduled to be taken were taken.

53. Les réalisations au titre de la coopération judiciaire civile pour l’année 2005 ont été particulièrement remarquables puisque l’ensemble des actions à entreprendre a été réalisé.


In the last year it was turned down. With the downturn in the forest industry and it being a rural economic impact, we were quite disappointed.

Compte tenu de la crise dans l'industrie forestière et de ses conséquences sur l'économie en région rurale, nous étions très déçus.


Concerning more recent instruments, the transposition progress is disappointing: seven Member States have not yet fulfilled their transposition obligation concerning the Directive on assistance in cases on transit for the purposes of removal by air, a number of which were referred to the Court.

En ce qui concerne les instruments les plus récents, la progression de la transposition est décevante: sept États membres n'ont pas encore satisfait à leur obligation de transposition de la directive concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne, la Cour ayant été saisie de certains cas.


We attended a federal provincial conference on equalization yesterday, and I must say that we were quite disappointed with the Prime Minister's attitude.

On a assisté hier à une conférence fédérale-provinciale sur la péréquation, et je dois vous dire que l'attitude du premier ministre à cette conférence a été très décevante.


However, the report reflected some disappointment among Member States as far as the limitations of the Directive were concerned, notably the limited period allowed for initiating return proceedings.

Toutefois, ce rapport se faisait l'écho des regrets des États membres concernant les limitations de la directive, notamment la courte période pour exercer l’action en restitution.


Voluntary guidelines for good practice for storage system operators (GPSSO) were agreed in 2004 but the findings of the ERGEG final 2006 report on monitoring the implementation of the guidelines[29] showed a rather disappointing picture in terms of compliance.

Des orientations à caractère volontaire ont été adoptées en 2004 en matière de bonnes pratiques pour les gestionnaires de réseaux de stockage (GPSSO), mais les conclusions du rapport final de 2006 de l'ERGEG sur le contrôle de l'application des orientations[29] dressent un tableau plutôt décevant quant au respect des lignes directrices.


Senator Day: General Dumais, I want you to understand why we were quite disappointed to learn about the high frequency surface wave radar cancellation.

Le sénateur Day : Général Dumais, je tiens à ce que vous sachiez pourquoi nous avons été fort déçus d'apprendre l'annulation du programme de radar haute fréquence à ondes de surface.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we were quite disappointed' ->

Date index: 2024-08-01
w