Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Beta interaction
Buy Nothing Day
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Nothing for nothing
Shortest path program
Shortest route program
Something for Nothing
Traffic routing program
Weak force
Weak interaction
Weak liquor
Weak nuclear force
Weak solution

Traduction de «weak and nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


weak nuclear force | weak force | weak interaction | beta interaction

interaction nucléaire faible | interaction faible | force nucléaire faible | force faible


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


weak liquor | weak solution

liqueur pauvre | solution faible | solution pauvre


A rare subtype of autosomal dominant Charcot-Marie-Tooth disease type 2 with characteristics of adolescent to adulthood-onset of symmetrical, slowly progressive distal muscle weakness and atrophy (with a predominant weakness of the distal lower limbs

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2Q
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is nothing weak about diplomacy if it is used properly. There is nothing weak about exploring all those diplomatic avenues.

Explorer toutes les avenues diplomatiques n'a rien de faible.


This is the weakness in this concept, and nothing would be worse than raising false hopes here. My group will therefore be voting against mentioning this principle.

C’est la faiblesse de ce concept, et rien ne serait pire dans ce contexte que de susciter de faux espoirs. Mon groupe votera donc contre la mention de ce principe.


Mr. Speaker, this is nothing more than an attempt by Liberal Party members to change the channel on their weak leadership and the fact that they are not standing up and voting for their constituents.

Monsieur le Président, voilà qui n'est rien de plus qu'une tentative des députés libéraux pour faire oublier la faiblesse de leur leadership et le fait qu'ils ne défendent pas les électeurs, notamment en votant de façon à servir leurs intérêts.


The rules are biased against the weak and nothing has changed since Seattle".

Les règles défavorisent les faibles et rien n'a changé depuis Seattle".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rules are biased against the weak and nothing has changed since Seattle".

Les règles défavorisent les faibles et rien n'a changé depuis Seattle".


The Cologne Council had the bright idea of thinking up a bone to keep the dog busy, the dog in question being the European Parliament, and so it invented this Charter, and Parliament, as it is increasingly accustomed to doing, threw itself upon the proffered bone and gave it a good chew, to such an extent that we are, today, completely under the illusion that we are taking part in some historic event. Yet the real issues before us are the blank pages of the French Presidency’s executive summary, the issue of the Commission and the issue of the weighting of votes within the Council, and Parliament, which has always adopted a strong line with the weak and a wea ...[+++]

À Cologne, le Conseil a eu cette idée géniale de s'inventer un os pour le chien, le chien étant le Parlement européen. Il a inventé cette Charte, et notre Parlement - comme il a de plus en plus coutume de le faire - s'est jeté sur l'os à ronger et l'a rongé tant et plus, si bien que nous avons l'impression aujourd'hui de participer à un événement historique ; or les vraies questions auxquelles nous sommes confrontés, ce sont les pages blanches du document de synthèse de la présidence française, la question de la Commission et la question de la pondération des voix au sein du Conseil, et notre Parlement, qui a toujours été fort avec les ...[+++]


The Cologne Council had the bright idea of thinking up a bone to keep the dog busy, the dog in question being the European Parliament, and so it invented this Charter, and Parliament, as it is increasingly accustomed to doing, threw itself upon the proffered bone and gave it a good chew, to such an extent that we are, today, completely under the illusion that we are taking part in some historic event. Yet the real issues before us are the blank pages of the French Presidency’s executive summary, the issue of the Commission and the issue of the weighting of votes within the Council, and Parliament, which has always adopted a strong line with the weak and a wea ...[+++]

À Cologne, le Conseil a eu cette idée géniale de s'inventer un os pour le chien, le chien étant le Parlement européen. Il a inventé cette Charte, et notre Parlement - comme il a de plus en plus coutume de le faire - s'est jeté sur l'os à ronger et l'a rongé tant et plus, si bien que nous avons l'impression aujourd'hui de participer à un événement historique ; or les vraies questions auxquelles nous sommes confrontés, ce sont les pages blanches du document de synthèse de la présidence française, la question de la Commission et la question de la pondération des voix au sein du Conseil, et notre Parlement, qui a toujours été fort avec les ...[+++]


When you think that $60 billion in assets in 1991 alone were moved out of the country tax free, as if by magic, and there was nothing that could be done because of weaknesses in Canadian tax law, and also because of weaknesses with respect to relations between Canada and the so-called tax havens.

Il y a 60 milliards d'actif pour la seule année 1991 qui ont fui le pays sans être taxés, comme par magie, sans qu'on ne puisse rien faire à cause des faiblesses de la Loi sur la fiscalité canadienne, à cause aussi des faiblesses au niveau des relations entre le Canada et les pays considérés comme des paradis fiscaux.


It is also important to realize that this society has to be protected by the laws we make, and there is nothing wrong with using the same methods as the criminal world, which works on weaknesses in finding these people and stops at nothing to achieve its ends.

Il est également important de bien comprendre qu'il faut protéger cette société par le biais des lois que nous faisons et qu'il n'y a pas de faute à utiliser les mêmes méthodes que le monde criminel qui utilise les points faibles pour aller chercher ces gens en ne lésinant sur rien pour arriver à ses fins.


Knowing that, how could we accept offers from the federal government that are so weak that they are light years away from the Meech Lake accord and from Charlottetown proposals, which also meant nothing or next to nothing (1635) How could we accept something that is even less than what Robert Bourassa himself never accepted?

Sachant cela, comment pourrions-nous accepter des offres du gouvernement fédéral qui sont tellement faibles qu'elles se situent à des années-lumière de l'Accord du lac Meech et des propositions de Charlottetown, qui elles-mêmes ne signifiaient rien ou presque (1635) Comment pourrions-nous accepter d'aller en deçà de ce que Robert Bourassa même n'a jamais accepté?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weak and nothing' ->

Date index: 2021-04-06
w