Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weeks ago where russian president " (Engels → Frans) :

From the side of the rotating presidency, Estonia's Prime Minister, Jüri Ratas, said that "Less than three weeks ago I had the honour to host the first ever European Union Digital Summit in Tallinn.

Du côté de la présidence tournante, le premier ministre estonien, Jüri Ratas, a déclaré: «Il y a moins de trois semaines, j'ai eu l'honneur d'accueillir le tout premier sommet numérique de l'Union européenne à Tallinn.


High Representative/Vice-President Federica Mogherini was in Colombia this week, where she announced new EU support for conflict affected regions, green growth and land rights together with a series of immediate actions to support Colombia.

La haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini s'est rendue cette semaine en Colombie, où elle a annoncé l'octroi d'une nouvelle aide financière de l'UE en faveur des régions touchées par le conflit, de la croissance verte et du droit à la terre, ainsi que la mise en œuvre d'une série de mesures immédiates visant à soutenir la Colombie.


My questions stem from a report that was out a couple of weeks ago, where Russian President Putin said that his country would soon deploy a new nuclear missile system that would be state of the art. It would surpass all other nuclear systems, and it would help Russia become another nuclear power, surpassing other nuclear powers to be a real power.

Merci de votre présentation. Mes questions me viennent d'un article publié il y a deux ou trois semaines, qui fait état de la déclaration du président russe, Vladimir Poutine, voulant que son pays s'apprêtait à déployer un système de missiles nucléaires à la fine pointe de la technologie.


Only two weeks ago the Russian courts handed down a lenient sentence to one of its executives convicted of tax evasion: hardly the signs of judicial bias.

Il y a seulement deux semaines, les tribunaux russes ont prononcé un jugement indulgent envers un de ses cadres exécutifs reconnu coupable de fraude fiscale: à peine les signes d’une distorsion judiciaire.


This role was reaffirmed in the Protocol of partnership between the Commission and the Committee which I had the honour of signing a few weeks ago, with your President.

Ce rôle a été confirmé par le protocole de collaboration entre la Commission et le Comité que j'ai eu l'honneur de signer il y a quelques semaines avec votre président.


One week ago, the Swedish Presidency of the Council, together with the future Belgian Presidency, the Parliament and the Commission, invited the people of the Union to initiate this debate.

Voici une semaine, la présidence suédoise du Conseil, ainsi que la future présidence belge, le Parlement et la Commission ont invité les citoyens de l'Union à engager ce débat.


Today's Communication should be seen in the context of the Lisbon European Council three weeks ago where European leaders cited the shift to a digital knowledge-based economy as a motor for growth, competitiveness and employment.

La présente communication doit être considérée dans le contexte du Conseil européen qui s'est tenu à Lisbonne il y a trois semaines et à l'occasion duquel les responsables européens ont affirmé que l'avènement d'une économie fondée sur le savoir numérique était un moteur pour la croissance, la compétitivité et l'emploi.


This is why we have also raised the issue of Tacis here. We do it against the background that some weeks ago the Russian Duma gave Mr Putin an increase of USD 1 billion for the war effort in Chechnya.

C'est pourquoi nous soulevons également la question de TACIS dans la proposition de résolution et nous le faisons compte tenu du fait qu'il y a quelques semaines, la Douma russe a accordé à M. Poutine une enveloppe supplémentaire d'un milliard de dollars US pour l'effort de guerre en Tchétchénie.


I myself saw the article of a couple of weeks ago where I think it said the Canada Post president was making over $300,000.

J'ai moi-même lu l'article paru dans les journaux il y a quelques semaines où l'on affirmait que le président de Postes Canada avait un salaire de plus de 300 000 $.


Mr. President, exactly two weeks ago you spoke in the European Parliament.

Monsieur le Président, il y a exactement deux semaines, vous avez prononcé un discours au Parlement européen.




Anderen hebben gezocht naar : than three weeks     rotating presidency     colombia this week     week where     couple of weeks     weeks ago where     where russian     where russian president     only two weeks     ago the russian     down a lenient     few weeks     your president     one week     swedish presidency     council three weeks     weeks ago where     some weeks     have also     tacis here     canada post president     exactly two weeks     mr president     weeks ago where russian president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks ago where russian president' ->

Date index: 2021-01-15
w