Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcomed seven presidents " (Engels → Frans) :

Just under two weeks ago, the German Federal President, Horst Köhler, who will himself soon have the honour of speaking to you as I am doing now, welcomed seven presidents of European states to a dialogue in Dresden, which was followed by a discussion with students from over a dozen countries.

Il y a moins de deux semaines, le président allemand, M. Horst Köhler, qui aura bientôt l’honneur de s’exprimer devant vous comme je le fais, a accueilli à Dresde sept présidents de pays européens pour des discussions suivies d’un débat avec des étudiants de plus d’une douzaine de pays.


I welcome President Barroso's reference in his recent 'State of the Union' speech to extending the EU budget over 10 years, rather than the current seven, with a mid-term review after five years.

Je salue la référence faite par M. Barroso dans son récent discours sur "L'état de l'Union" à l'adoption du cadre financier de l'UE tous les 10 ans, avec une révision à mi-parcours, au lieu des 7 ans actuels.


16. Welcomes the breakthrough which has been made in international financial institutions’ governance reform recognising the developing countries’ rising strength; underlines that a shift of at least five percent of voting power at the International Monetary Fund (IMF) and three percent at the World Bank from over-represented countries to under-represented countries can only be seen as a first step in the right direction; supports the proposal of the leaders of Brazil, Russia and India for a seven percent shift in IMF quotas in favour of developing coun ...[+++]

16. se félicite de l'avancée réalisée en ce qui concerne la gouvernance des établissements financiers internationaux à travers la reconnaissance de la force grandissante des pays en développement; souligne qu'un rééquilibrage d'au moins 5% de la puissance de vote au Fonds monétaire international et de 3% à la Banque mondiale entre pays surreprésentés et pays sous-représentés ne peut être perçu que comme une première étape dans la bonne voie; appuie la proposition des dirigeants du Brésil, de Russie et d'Inde relative à un transfert de 7% des quotas du FMI en faveur des pays en développement; se félicite de l'engagement pris par le G20 en ce qui concerne la protection des droits de vote des plus pauvres au ...[+++]


He has been incarcerated for nearly seven years. I wonder how the minister can, in all conscience, not recognize that while the position of the Government of Canada may be unchanged, regardless of the circumstances, the fact remains that the President of the United States, who we will be welcoming here shortly, has in fact carried out a whole series of changes.

Bien que la position du gouvernement du Canada demeure la même quelles que soient les circonstances, le ministre peut-il vraiment, en bonne conscience, nier tous les changements apportés par le président des États-Unis, que nous accueillerons sous peu?


Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Poettering, Mr President of the Commission, Mr Barroso, honourable Members – whom, as a representative of a national parliament, I am tempted to call colleagues – ladies and gentlemen, I am glad to be able to address you today, for the first time as President of the Council, and, standing before a Parliament whose Members are now drawn from twenty-seven Member States, so please allow me once more to extend a particularly warm welcome to the Members from Romania an ...[+++]

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, cher Hans-Gert Pöttering, Monsieur le Président de la Commission, cher José Manuel Barroso, Mesdames et Messieurs les députés - je dirais presque, en tant que représentante d’un parlement national «Chers collègues» -, Mesdames et Messieurs, je me réjouis de me présenter, aujourd’hui et pour la première fois en tant que présidente du Conseil, devant un Parlement européen qui compte désormais des députés venus de 27 pays. Permettez-moi de ...[+++]


– (IT) Mr President, we welcome the fact that all the Parliamentary groups are willing to discuss and vote on this subject for urgent debate which involves the case of Professor Ibrahim, who has been sentenced by the supreme court for state security to seven years’ imprisonment for two offences: conspiracy and activities against the state, and fraud.

- (IT) Monsieur le Président, nous sommes très contents que tous les groupes du Parlement aient accepté de discuter et de mettre aux voix l'urgence que constitue le cas du professeur Ibrahim, condamné à sept ans d'emprisonnement par une cour suprême pour la sécurité de l'État et accusé d'avoir, d'une part, conspiré et mené des activités contre l'État et, d'autre part, d'avoir fraudé.


M. whereas only eight chapters were provisionally closed at the end of July 2001, but welcoming the fact that Romania intends to accelerate negotiations and that six new chapters were opened in June and July 2001, bringing the total number of chapters under negotiation to seven; noting that the Romanian President stated at the Gothenburg Summit Romania's full intention to work for the opening of all chapters under the present government,

M. considérant que huit chapitres seulement ont été provisoirement clos à la fin du mois de juillet 2001, mais se félicitant de la volonté de la Roumanie d'accélérer les négociations et de l'ouverture de six nouveaux chapitres en juin et juillet 2001, ce qui porte le total des chapitres en cours de négociations au nombre de sept; constatant que, lors du Sommet de Göteborg, le Président roumain a fait part de la ferme intention de la Roumanie d'oeuvrer à l'ouverture de tous les chapitres sous le gouvernement actuel;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomed seven presidents' ->

Date index: 2022-09-01
w