Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well over usd 150 million » (Anglais → Français) :

B. whereas the defendants were alleged to have systematically paid, or agreed to pay, well over USD 150 million in bribes and kickbacks to obtain lucrative media and marketing rights to international football tournaments;

B. considérant que les personnes poursuivies auraient versé, ou accepté de verser, régulièrement plus de 150 millions de dollars de pots-de-vin et de rétrocommissions pour obtenir des droits marketing et médiatiques lucratifs dans le cadre de tournois internationaux de football;


C. whereas the indicted sports marketing executives have allegedly paid and agreed to pay well over EUR 150 million in bribes and kickbacks to obtain lucrative media and marketing rights to international soccer tournaments, shutting out competitors and creating an uneven playing field for the relevant stakeholders;

C. considérant que les professionnels du marketing sportif inculpés auraient payé et accepté de payer plus de 150 millions d'euros de pots-de-vin et de rétrocommissions pour obtenir des droits marketing et médiatiques lucratifs pour des tournois internationaux de football, excluant ainsi les concurrents et créant des conditions inégales pour les parties concernées;


A. whereas 14 FIFA officials, including its Vice-President, were arrested on 27 May 2015 by Swiss authorities in Zurich; whereas the arrests were made at the request of the US Department of Justice on the basis of charges of money laundering, racketeering, fraud, and bribery in excess of USD 150 million;

A. considérant que 14 responsables de la FIFA, notamment son vice-président, ont été arrêtés par les autorités suisses à Zurich le 27 mai 2015; que ces arrestations ont été effectuées à la demande du ministère de la justice des États-Unis, sous les chefs d'inculpation de blanchiment de capitaux, racket, fraude et corruption à hauteur de plus de 150 millions de dollars;


B. whereas the 14 FIFA officials arrested are under investigation by the US FBI for corruption involving bribes worth more than USD 150 million;

B. considérant que les 14 responsables de la FIFA mis en état d'arrestation sont visés par une enquête du FBI (États-Unis) sur des opérations de corruption comprenant des pots‑de-vin s'élevant à plus de 150 millions de dollars des États-Unis;


The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.


With these new measures worth over €150 million we continue to save and protect lives and tackle the root causes of migration.

Grâce à ces nouvelles mesures dotées d'une enveloppe de plus de 150 millions d'euros, nous continuons à sauver et à protéger des vies humaines et à lutter contre les causes profondes des migrations.


In the 2014-2020 period, resources are available to upgrade and build new infrastructure for tertiary (EUR 87 million), professional (EUR 20 million), primary and secondary education (EUR 150 million) as well as for early childhood and care (EUR 29 million).

Pour la période 2014-2020, des ressources sont disponibles pour moderniser et construire de nouvelles infrastructures destinées à l'enseignement supérieur (87 millions d'EUR), professionnel (20 millions d'EUR), primaire et secondaire (150 millions d'EUR) ainsi qu'aux centres d’éducation et d’accueil de la petite enfance (29 millions d'EUR).


The Intelligent Vehicle cluster of the IST Programme has over 40 projects, with total budget of over 150 million EUR and Community contribution of over 80 million EUR.

Le regroupement («cluster») sur le thème des véhicules intelligents dans le cadre du programme TSI réunit plus de 40 projets, pour un budget total dépassant 150 millions d'euros et une contribution communautaire s'élevant à plus de 80 millions d'euros.


for the Member States defined in Article 8(3), the allocation will be degressive over seven years, with the amount in 2007 being EUR 1,2 billion, in 2008 EUR 850 million, in 2009 EUR 500 million, in 2010 EUR 250 million, in 2011 EUR 200 million, in 2012 EUR 150 million and in 2013 EUR 100 million.

pour les États membres définis à l'article 8, paragraphe 3, l'allocation sera dégressive pendant sept ans, les montants étant de 1,2 milliard EUR en 2007, 850 millions EUR en 2008, 500 millions EUR en 2009, 250 millions EUR en 2010, 200 millions EUR en 2011, 150 millions EUR en 2012 et 100 millions EUR en 2013.


For 40 years, Cuba has been investing in biotechnology like hardly any other country and today has a turnover in modern biotechnology of well over USD 100 million.

Cuba investit depuis près de 40 ans dans la biotechnologie comme presque aucun autre pays ne le fait, et dispose aujourd’hui d’un chiffre d’affaires en biotechnologie moderne de plus de 100 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well over usd 150 million' ->

Date index: 2024-02-25
w