Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well—because we've done » (Anglais → Français) :

Anything is possible, I guess, but our experience—and I'll look at airports first, because we've done more of those than we have ports—has been generally very positive.

J'imagine que tout est possible, mais notre expérience a en règle générale été très positive—et je pense tout d'abord aux aéroports, parce que nous nous sommes occupés d'eux plus que des ports.


To be honest, senator, I think Canadians take particular pride in their citizenship because we've done well since the financial crisis.

Pour être honnête, sénatrice, je crois que les Canadiens sont particulièrement fiers de leur citoyenneté, car nous avons bien réussi depuis la crise financière.


But bear in mind that we know full well—because we've done this before, and I've lost arguments before—that even when concurrence ruled in favour of it, previous governments and the current one have said, “Well, it's a motion anyway; it's nice to hear from the House, but we don't have to abide by it”.

Mais n'oublions pas que nous savons pertinemment — parce que nous l'avons déjà fait par le passé, et j'ai perdu de telles discussions — que même si la Chambre prend position, les gouvernements par le passé et le gouvernement actuel ont déjà dit: « Eh bien, ce n'est qu'une motion; c'est bien de savoir ce que la Chambre pense, mais nous n'avons pas à respecter son opinion».


First, because we’ve done little to convince them of the changes we champion.

Premièrement, parce que nous n’avons pas fait grand-chose pour les convaincre des changements que nous préconisons.


Hon. Mauril Bélanger: Mr. Godin, as you very well know we've done so, and I certainly intend to continue doing so and ensuring that all federal institutions, including Radio-Canada.Although that being said, Radio-Canada is a bit of a special case, because we can't get involved in content issues without being accused of political interference.

L'hon. Mauril Bélanger: Monsieur Godin, vous savez fort bien qu'on l'a fait et que j'ai certainement l'intention de continuer de le faire et de m'assurer que toutes les institutions fédérales, y inclus Radio-Canada.Par contre, celle-là est un peu particulière, parce qu'on ne peut pas non plus se mêler du contenu sans être accusé de faire de l'ingérence politique.


Mr. Clifford Mackay: Well, what we've done in the report is to try to come up with something that, we hope, is fair and balanced between the passenger.We accept the argument the government has made, that one of the beneficiaries of aviation security is our passengers and ourselves.

M. Clifford Mackay: Dans notre rapport, nous avons essayé de trouver une formule qui soit équitable et équilibrée entre le passager.Nous acceptons l'argument du gouvernement, à savoir que ce sont les passagers et nous-mêmes qui bénéficiions de la sécurité dans l'aviation.


I take the view that little has been done and more needs to be done, by the Commission as well, because the initiatives taken up to now, including in recent days, by the government are completely ineffectual and unfit for purpose.

Selon moi, très peu a été fait et il faut en faire davantage. Cela vaut également pour la Commission, car les initiatives prises jusqu’ici, notamment ces derniers jours, par le gouvernement, sont totalement inefficaces et ne sont pas appropriées.


There naturally remains work to be done during next year, and that is just as well because otherwise our successors would be out of work and that is in nobody’s interest. And anyway things can always be improved.

Il reste encore pas mal de choses à faire l’an prochain. Heureusement, dirai-je, autrement nos successeurs n’auraient plus qu’à se tourner les pouces et cela ne serait dans l’intérêt de personne.


Members may or may not know that there is a tax in the UK on petrol to take account of CO2 emissions – a green tax – which works very well. This can be done because it is very self-contained, it is tax on a particular product.

Vous savez peut-être, ou peut-être pas, qu’il existe au Royaume-Uni une taxe sur l’essence tenant compte des émissions de CO2 - une taxe écologique - qui fonctionne très bien. Cette taxe est possible car elle est autonome, c’est une taxe sur un produit particulier.


Less so this time – and that is because you have done so well – but I would advise future presidencies not to build themselves up into something that they are not, and to get down to the solid work that is necessary for what that post really means.

C'est pourquoi, il peut arriver qu'il y ait des déceptions à la fin d'une présidence. C'est moins le cas cette fois-ci, car la présidence suédoise a vraiment réalisé un excellent travail, mais je conseillerai au futures présidences de ne pas s'édifier en quelque chose qu'elles ne sont pas et de s'atteler au solide travail nécessaire pour mener à bien les tâches qui leur incombent réellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

well—because we've done ->

Date index: 2024-07-03
w