Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were manufacturing 20 million bicycles alone " (Engels → Frans) :

By 1983, we were manufacturing 20 million bicycles alone, and they have become so ubiquitous today that we probably cannot estimate their total number.

Seulement en 1983, il s'est fabriqué 20 millions de bicyclettes, et il y en a tellement en circulation sur la planète qu'on ne peut même plus en estimer le nombre.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experie ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant ...[+++]


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million gir ...[+++]

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considér ...[+++]


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million gir ...[+++]

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considér ...[+++]


J. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girl ...[+++]

J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considéra ...[+++]


I can tell members that when the original cuts to the unemployment insurance program were made by the Liberals in 1995 and 1996, those changes in eligibility rules took $20 million per year of federal transfers out of just my riding of Winnipeg Centre alone.

En tant qu'ancien chef syndical, je connais très bien la caisse d'assurance-emploi. Quand les libéraux ont procédé aux premières compressions du programme d'assurance-emploi, en 1995 et 1996, la modification des règles d'admissibilité a privé ma circonscription, Winnipeg-Centre, de 20 millions de dollars en transferts fédéraux par année.


As the rapporteur has written, in 2006 in the EU-25 alone 43 million people were undernourished and 79 million were threatened with poverty, which is more than 20% of the total population of the EU.

Comme l’a écrit le rapporteur, en 2006 rien que dans l’UE des 25, 43 millions de personnes étaient sous-alimentées et 79 millions étaient exposées au risque de pauvreté, ce qui représente plus de 20 % de la population totale de l’Union européenne.


Last year alone, Canadian generic pharmaceutical manufacturers donated nearly 100 million doses of medicines, with an approximate value of $20 million.

L'an dernier seulement, les fabricants de produits pharmaceutiques génériques canadiens ont donné près de 100 millions de doses de médicaments, ce qui correspond à environ 20 millions de dollars.


Personal watercraft alone generated $783 million, $397 million of it in manufacturing, and 6,259 full-time equivalent jobs, of which 1,920 were in the manufacturing sector.

La motomarine à elle seule génère des revenus de 783 millions de dollars, dont 397 millions en activité manufacturière et 6 259 emplois équivalents à temps plein, dont 1 920 en activités manufacturières.


According to Jean Dion, columnist for Le Devoir, ``the savings that could be made by slashing members' benefits are hard to calculate'' (1100) Following the last election, the pensions to be paid to defeated members were estimated at $109 million over 20 years, or a quarter of 1 per cent of the deficit for 1992-93 alone.

Selon Jean Dion, chroniqueur au journal Le Devoir, «les économies qui pourraient être faites en sabrant les avantages des députés sont difficilement calculables» (1100) Au lendemain des élections, une estimation des pensions à verser aux députés défaits faisait état d'un montant de 109 millions de dollars sur 20 ans, soit un quart de 1 p. 100 du déficit enregistré au cours du seul exercice 1992-1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were manufacturing 20 million bicycles alone' ->

Date index: 2022-02-24
w