Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were quite legitimate » (Anglais → Français) :

It is clear that if a request to amend the Constitution were eventually to come before the Senate in relation to a language right vested in section 23 of the Manitoba Act, 1870 or section 133 of the Constitution Act, 1867, or any other constitutionally protected language right, the Parliament of Canada could quite legitimately say: There is a distinction to be made between language rights and denominational rights.

Il est bien certain que si une demande d'amendement constitutionnel était éventuellement soumise au Sénat en ce qui concerne un droit linguistique conféré par l'article 23 de la Loi de 1870 sur le Manitoba ou concernant l'article 133 de la Loi de 1867 ou un autre droit linguistique constitutionnel, le Parlement du Canada pourrait très légitimement dire: il y a une distinction entre les droits linguistiques et les droits confessionnels.


They expressed quite often quite legitimate interests with respect to properties we were acting on, to ensure that they could discharge their own responsibilities as the shareholder's representatives for Canada Lands.

Ils ont très souvent exprimé un intérêt légitime concernant des propriétés desquelles nous devions nous occuper, pour s'assurer qu'ils peuvent faire leur travail de représentants de l'actionnaire de la Société immobilière du Canada.


I, therefore, think that the Commission was wrong to apply Article 82 of the Treaty because there was no real abusive exploitation of power, only a quite legitimate and understandable use of a set of circumstances which were highly unusual from a financial point of view.

Par conséquent, je crois que la Commission a fait une application erronée de l'article 82 du Traité, parce qu'en l'occurrence il ne s'agissait pas de l'exploitation abusive d'une position dominante, mais de l'utilisation tout à fait légitime et explicable d'une situation très particulière du point de vue fiscal.


I think that this is quite a legitimate question, even if I must reiterate that, in our proposal, we took up the proportions that were used in the Charter of Fundamental Rights.

Je pense que c'est une question assez légitime, même si je dois rappeler que, dans notre proposition, nous avons repris des proportions qui étaient celles retenues pour la Charte des droits fondamentaux.


The charges that were being implemented were quite legitimate, under a regime delegated to individual ports for harbour use and pilotage rates that should reflect self-sufficiency of the corporations; so we had to make these adjustments.

Les tarifs appliqués étaient tout à fait légitimes et conformes à un régime de délégation de pouvoirs à chaque société de ports pour l'utilisation des installations et les droits de pilotage, qui visaient à assurer l'autosuffisance des sociétés de ports.


My reading of that process suggests to me that the police and security functions were just two other places at an interdepartmental table and that the quite legitimate criteria and objectives of other departments and agencies of government Privy Council, the Prime Minister's Office, Foreign Affairs and International Trade were superimposed upon the police and security functions, and that therein lies part of the problem that we later encountered in British Columbia.

Mon interprétation du processus me laisse croire que les fonctions de police et de sécurité n'étaient que deux places de plus à la table interministérielle et que les critères et objectifs tout à fait légitimes des autres ministères et agences du gouvernement Conseil privé, Cabinet du premier ministre, Affaires étrangères et Commerce international ont supplanté les fonctions de police et de sécurité, et c'est là que se situe une partie du problème que nous avons connu par la suite en Colombie-Britannique.


There was the Canadian side, represented quite legitimately and very democratically in the House of Commons by a majority of 74 Quebec members out of 75 who were very much in favour of patriation, contrary to the National Assembly, which was unanimous in its opposition to the project.

Il y avait le côté canadien, représenté de façon très légitime et très démocratique à la Chambre des communes par une majorité de 74 députés québécois sur 75, qui étaient, eux, très fortement en faveur du projet de rapatriement, contrairement à l'Assemblée nationale, qui était unanimement contre le projet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were quite legitimate' ->

Date index: 2023-02-17
w