Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were raised showing " (Engels → Frans) :

The repayment of BDZ's debts towards the national railway infrastructure manager: The investigation showed that the repayment of these debts raises no competition concerns, because the extension of and terms for repayment were in line with market conditions.

Le remboursement des dettes de BDZ au gestionnaire national de l'infrastructure ferroviaire: l'enquête a montré que le remboursement de ces dettes ne posait aucun problème de concurrence, dès lors que l'extension et les conditions de remboursement étaient conformes aux conditions du marché.


2. A supply made by a charity of an admission to a fund-raising dinner, ball, concert, show or like fund-raising event where part of the consideration for the supply may reasonably be regarded as an amount that is donated to the charity and in respect of which a receipt referred to in subsection 110.1(2) or 118.1(2) of the Income Tax Act may be issued or could be issued if the recipient of the supply were an individual.

2. La fourniture, effectuée par un organisme de bienfaisance, d’un droit d’entrée à une activité de financement — dîner, bal, concert, spectacle ou activité semblable — dans le cas où il est raisonnable de considérer une partie de la contrepartie comme un don à l’organisme relativement auquel un reçu visé aux paragraphes 110.1(2) ou 118.1(2) de la Loi de l’impôt sur le revenu peut être délivré, ou pourrait l’être si l’acquéreur de la fourniture était un particulier.


3. A supply made by a public institution of an admission to a fund-raising dinner, ball, concert, show or like fund-raising event where part of the consideration for the supply may reasonably be regarded as an amount that is donated to the institution and in respect of which a receipt referred to in subsection 110.1(2) or 118.1(2) of the Income Tax Act may be issued or could be issued if the recipient of the supply were an individual ...[+++]

3. La fourniture, effectuée par une institution publique, d’un droit d’entrée à une activité de financement — dîner, bal, concert, spectacle ou activité semblable — dans le cas où il est raisonnable de considérer une partie de la contrepartie comme un don à l’institution relativement auquel un reçu visé aux paragraphes 110.1(2) ou 118.1(2) de la Loi de l’impôt sur le revenu peut être délivré, ou pourrait l’être si l’acquéreur de la fourniture était un particulier.


An October 1998 Compas poll showed that 92% of Canadians felt that families with children today were under more stress than 50 years ago, 90% felt that parents were working too hard and too many hours and 78% felt that not enough respect was given for the effort parents put into raising children.

Un sondage effectué en octobre 1998 par la société Compas a révélé que 92 p. 100 des Canadiens croyaient que les familles d'aujourd'hui vivaient dans des conditions plus stressantes qu'il y a 50 ans, que 90 p. 100 d'entre eux croyaient que les parents travaillaient trop fort et de trop longues heures et que 78 p. 100 croyaient qu'on n'attribuait pas suffisamment de mérite aux parents qui élevaient des enfants.


J. whereas, despite the concerns raised by the international election observation mission, the opposition parties obtained an overwhelming result in these parliamentary elections; whereas the outcome of these elections, in particular the arrival of two new parties in the Verkhovna Rada (the Ukrainian Parliament) shows that the Ukrainian people were not only aware of the wide choice of parties and manifestos, but could also come to their conclusions, based on the credibili ...[+++]

J. considérant qu'en dépit des inquiétudes manifestées par la mission d'observation électorale internationale, les partis de l'opposition ont obtenu un résultat écrasant lors de ces élections législatives; considérant que le résultat de ces élections et en particulier l'émergence de deux nouveaux partis dans la Verkhovna Rada (parlement ukrainien) démontrent que la population ukrainienne a non seulement été sensible au large choix de partis et de programmes, mais également pu en tirer ses conclusions à partir de la crédibilité des campagnes de chacun des partis;


Results of a poll for Global News indicated that 74% opposed reforming old age security and an astounding 81% of women were against the idea of raising the age of eligibility. Another survey showed 70% of Canadians felt that our country's social programs and seniors' benefits were not overly generous and 68% disagreed with increasing the retirement age.

D'après un sondage effectué par Global News, 74 p. 100 des Canadiens s'opposent à la réforme de la Sécurité de la vieillesse et 80 p. 100 des femmes, pourcentage ahurissant, s'opposent au relèvement de l'âge d'admissibilité.


In relation to WPC, the Commission found that most concerns raised during the market investigation were not merger specific and that those that were, related to minimal amounts and there are alternative suppliers. Furthermore the market investigation showed that entry is relatively quick and can be substantial.

Pour ce qui est du CPL, la Commission a estimé que la plupart des préoccupations exprimées lors de l'enquête sur le marché n'étaient pas propres à l'opération de concentration et que celles qui l'étaient avaient trait à des quantités minimes et qu'il existait d'autres fournisseurs. En outre, l'enquête a montré qu'un nombre significatif de nouveaux arrivants pouvait entrer assez rapidement sur le marché.


During this ICAO audit, 63 findings were raised showing a lack of effective implementation of international safety standards.

Au cours de l'audit de l'OACI, ont été établies 63 constatations qui démontrent le non-respect patent des normes de sécurité internationales.


While the level of knowledge varied considerably – between Finland, for example, where 65% of those questioned said they were aware of their rights, and Austria, where the corresponding figure was just 17% – the fact that the average was only 32% clearly shows that, just as you have stated, awareness-raising activities are as necessary as ever.

Bien que le niveau de connaissances varie considérablement entre, par exemple, la Finlande, où 65% des personnes interrogées affirment connaître leurs droits, et l'Autriche, où seulement 17% des répondants sont de cet avis, le taux moyen, qui est de 32% seulement, montre clairement, comme vous l'avez d'ailleurs très bien souligné, que les activités de sensibilisation restent plus que jamais nécessaires.


49. Congratulates the Commission on the results of its assessment of the involvement of non-state actors in the programming process for the ninth EDF, which showed that consultations were carried out in 62 countries out of 68; notes, however, that changes to draft Country Strategy Papers only resulted in 36 countries, raising questions about the impact of consultations in the remaining cases; calls particularly for regular and formal consultation of ACP parliaments and t ...[+++]

49. félicite la Commission pour les résultats de son évaluation concernant la participation d'acteurs non étatiques dans le processus de programmation du 9ème FED, qui montre que des consultations ont été menées dans 62 pays sur 68; constate néanmoins que des changements n'ont été apportés aux projets de documents stratégiques que pour 36 pays, ce qui conduit à s'interroger sur l'incidence des consultations dans les autres cas; demande en particulier que les parlements des pays ACP et l'Assemblée parlementaire mixte ACP-UE soient officiellement consultés à intervalle régulier;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were raised showing' ->

Date index: 2022-01-03
w