That's one of the reasons I specifically talked about the history throughout the 1950s and 1960s during the period of, what we termed then, national survival, when the reserves were primarily assigned to that role and it took on the rather uncomplimentary term of snakes and ladders, because that's the somewhat derogatory view the reservists-at-large had.
L'une des raisons pour lesquelles j'ai parlé plus particulièrement de la situation dans les années 1950 et 1960, c'est qu'à cette époque, les réservistes jouaient essentiellement un rôle dans ce que l'on appelait la survie nationale. En fait, on les percevait un peu comme des bouche-trous et, en général, ils étaient peu considérés.