Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were regrettably unable » (Anglais → Français) :

Although, according to section 2.4, the final agreement deals with aboriginal rights and title with respect to the Yale First Nation only, and does not affect the rights of other aboriginal peoples, it is regrettable that the parties were unable to resolve their differences before this final stage of the process.

Par contre, selon l'article 2.4, l'entente finale traite des droits ancestraux et du titre de la Première Nation de Yale seulement et ne touche pas les droits des autres peuples autochtones. Il est regrettable que les parties aient été incapables de régler leurs différends avant le stade final du processus.


Thus, regrettably, we were unable to make any contribution or participate in the process of preparing that report.

Donc, nous n'avons malheureusement pas pu contribuer ni participer au processus de rédaction du rapport.


In the light of the debates we have had within Europe and the present state of discussions, it is regrettable that we were unable to arrive at that compromise with the Council and the Commission.

À la lumière des débats que nous avons eus en Europe et de l’état d’avancement actuel de nos discussions, il est regrettable que nous n’ayons pas pu arriver à ce compromis avec le Conseil et la Commission.


It is far from ideal that manufacturers should have to juggle different regulations, and it is also highly regrettable that we were unable to gain approval for our proposal that this issue should finally be resolved by 2008 at the latest.

Que les fabricants soient obligés de jongler avec différentes réglementations est loin d’être idéal et il est aussi très regrettable que notre proposition visant à ce que cette question soit finalement résolue d’ici 2008 au plus tard n’ait pu être approuvée.


69. Rejects the regrettable initiative taken by Austria, France, Germany, the Netherlands, Sweden and the UK, which recently wrote to the Commission calling for a significant reduction in the Community budget in the EU's next financial perspective for the period between 2007 and 2013; recalls the warning given by the President of the Commission, Romano Prodi, to the effect that, if such action were taken, the Commission would be unable to perform its tasks in the fields o ...[+++]

69. condamne la regrettable initiative prise par l'Allemagne, l'Autriche, la France, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, qui ont adressé récemment une lettre à la Commission, dans laquelle ils exigeaient une réduction sensible du budget communautaire dans la prochaine perspective économique de l'UE, pour la période comprise entre 2007 et 2013; et rappelle la mise en garde formulée par le Président de la Commission, Romano Pr ...[+++]


69. Rejects the regrettable initiative taken by Austria, France, Germany, the Netherlands, Sweden and the UK, which recently wrote to the Commission calling for a significant reduction in the Community budget in the EU's next financial perspective for the period between 2007 and 2013; recalls the warning given by the President of the Commission, Romano Prodi, to the effect that, if such action were taken, the Commission would be unable to perform its tasks in the fields o ...[+++]

69. condamne la regrettable initiative prise par l'Allemagne, l'Autriche, la France, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, qui ont adressé récemment une lettre à la Commission, dans laquelle ils exigeaient une réduction sensible du budget communautaire dans la prochaine perspective économique de l'UE, pour la période comprise entre 2007 et 2013; et rappelle la mise en garde formulée par le Président de la Commission, Romano Pr ...[+++]


He forgot that during these 30 years, during which we were regrettably unable to solve our constitutional problems, some things helped Quebec develop itself.

Il a oublié que pendant ces 30 ans où nous regrettons tous de ne pas avoir réussi à régler nos problèmes constitutionnels, il y a eu des choses qui ont permis au Québec de se développer.


It would be regrettable if the Council were after many years of intensive discussion, unable to formalize its agreement in the near future.

Il serait regrettable qu'apres tant d'annees de travaux et de deliberations intensifs le Conseil ne parvienne pas a formaliser cet accord dans un proche avenir.


Mr. Roy Cullen: It's regrettable, Mr. Marceau, that the Government of Canada and the Government of Quebec were unable to resolve this problem.

M. Roy Cullen: Monsieur Marceau, à mon avis, c'est dommage que le gouvernement du Canada et le gouvernement du Québec n'aient pu arriver à résoudre ce problème.




D'autres ont cherché : parties     regrettable     parties were unable     were     regrettably     were unable     we     also highly regrettable     such action     rejects the regrettable     would be unable     which we were regrettably unable     council     would be regrettable     intensive discussion unable     quebec     it's regrettable     quebec were unable     were regrettably unable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were regrettably unable' ->

Date index: 2021-05-11
w