Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were some very eloquent remarks » (Anglais → Français) :

There were some very eloquent remarks from the member from Scarborough Centre on Canadian patriotism and the importance of national unity.

Le député de Scarborough-Centre a parlé avec beaucoup d'éloquence du patriotisme canadien et de l'importance de l'unité nationale.


My second question is: the Commissioner made some very eloquent and clear comments about how complicated it is just to explain what energy efficiency is.

Ma deuxième question est la suivante: le commissaire a fait quelques commentaires très éloquents et très clairs, disant à quel point il était compliqué de simplement expliquer ce qu’était l’efficacité énergétique.


Mr Nattrass made some very personal remarks against me before sneaking out of the Chamber without listening to the debate.

M. Nattrass a formulé quelques remarques très personnelles contre ma personne avant de s’éclipser sans se donner la peine d’assister au débat.


Mrs McAvan made some very inspiring remarks.

Mme McAvan a formulé des remarques tout à fait constructives.


We have had some very eloquent contributions explaining and cataloguing those human rights abuses.

Nous avons entendu des interventions fort éloquentes expliquant et cataloguant ces violations des droits de l’homme.


Mr President, I have some very brief remarks on some of the points raised in this debate.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais formuler quelques remarques très brèves concernant certains des points évoqués au cours de ce débat.


Some very offensive remarks were made yesterday against the judicial system of this country.

Des paroles très choquantes ont été prononcées hier contre le système judiciaire canadien.


I say that in spite of the fact that there were some very emotional remarks against the entire Alberta proposal, remarks made by a number of people, including some in the other place.

Je le dis en dépit des réactions très émotives d'une foule de gens à l'encontre de la proposition de l'Alberta, y compris des gens de l'autre endroit.


Before I conclude, honourable senators, I want to make a special reference to some very generous remarks made by Senator Riel when he first came to the Senate, and I am sure they are as appreciated today as they were then.

Avant de conclure, honorables sénateurs, je voudrais citer certaines remarques très généreuses qu'a faites le sénateur Riel à son arrivée au Sénat et qui, j'en suis sûre, sont aussi appréciées aujourd'hui qu'elles l'étaient à l'époque.


For that reason in spite of the very eloquent remarks he made and in spite of the suggestion that members of the House have voted previously in support of the general principle of this proposition, in this case the House would do very well to reject the amendment he has proposed and allow it to be brought forward if he wishes as a private member's bill to amend the Constitution Act or wait until the House gets a bill before it that deals with the Constitution Act and the representation of the people in that act.

Pour cette raison, malgré l'éloquence dont a fait preuve le député et malgré l'idée selon laquelle les députés auraient déjà voté en faveur du principe général de cette proposition, je pense qu'il serait bien que, en l'occurrence, la Chambre rejette l'amendement proposé par le député et que celui-ci le présente, s'il le désire, dans un projet de loi d'initiative parlementaire visant à modifier la Loi constitutionnelle ou qu'il attende que la Chambre soit saisie d'une mesure législative traitan ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were some very eloquent remarks' ->

Date index: 2024-11-19
w