Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wharf to resupply them year-round " (Engels → Frans) :

Mr. Roy Cullen: As for those remote ports in which the communities rely on the wharf to resupply them year-round, are they treated the same way as these other ports you just mentioned?

M. Roy Cullen: Dans le cas des ports isolés dont dépend la localité pour son approvisionnement tout au long de l'année, ces ports sont-ils traités de la même façon que tous les autres ports que vous venez de mentionner?


As for the remote ports, the essential piece of the definition is that the community relies on the fixed-wharf structure for its year-round resupply.

Pour ce qui est des ports isolés, le critère essentiel de la définition est que la collectivité soit dépendante du quai fixe pour son approvisionnement tout au long de l'année.


The essential criterion for remote status is this business of the wharf being essential to its year-round marine resupply.

Le critère primordial pour avoir le statut de port isolé est que le quai soit indispensable à l'approvisionnement maritime tout au long de l'année.


They don't want to deal with you because you can't supply them year-round, and you're out of luck.

Si vous ne pouvez pas leur fournir des produits à l'année longue, c'est tant pis pour vous.


If the European Parliament’s position for the forthcoming round is based on the Désir report, it will have to be to reform the WTO, to implement the so-called Uruguay agreements, but without extending them to cover issues that remain controversial. In voting for the Désir report, I also see a very clear advance by the Socialist Group here in the European Parliament, which is finally, after many years, returning to its true values, which are solidarity and the better distribution of wealth, and I am also pleased by the words of Mr Verh ...[+++]

En votant le rapport Désir, je vois aussi une très nette avancée du groupe socialiste ici, au Parlement européen, qui se rapproche, enfin, après de longues années, de ses vraies valeurs, qui sont la solidarité et une meilleure répartition de la richesse, et je me réjouis aussi des mots qu'a eus M. Verhofstadt, ce matin : il a enfin compris qu'un dialogue avec la mouvance qui veut un commerce plus équitable ne peut pas se faire si on la relègue dans un tiroir en traitant ses membres d'antimondialistes.


If the European Parliament’s position for the forthcoming round is based on the Désir report, it will have to be to reform the WTO, to implement the so-called Uruguay agreements, but without extending them to cover issues that remain controversial. In voting for the Désir report, I also see a very clear advance by the Socialist Group here in the European Parliament, which is finally, after many years, returning to its true values, which are solidarity and the better distribution of wealth, and I am also pleased by the words of Mr Verh ...[+++]

En votant le rapport Désir, je vois aussi une très nette avancée du groupe socialiste ici, au Parlement européen, qui se rapproche, enfin, après de longues années, de ses vraies valeurs, qui sont la solidarité et une meilleure répartition de la richesse, et je me réjouis aussi des mots qu'a eus M. Verhofstadt, ce matin : il a enfin compris qu'un dialogue avec la mouvance qui veut un commerce plus équitable ne peut pas se faire si on la relègue dans un tiroir en traitant ses membres d'antimondialistes.


Mr Lamy, I therefore now ask you and the Commission to take up these points which I have mentioned here, and also more comprehensive points, to cement these basic points in the opening round and to ensure that in the Millennium Round in the coming years we can further develop them so that the World Trade Organisation is what we would like it to be – a social, just, environmentally-friendly trade organisation which allows us to cond ...[+++]

C'est pourquoi, Monsieur Lamy, je vous invite, vous et la Commission, à évoquer ces points, mais aussi d'autres, dès l'ouverture du cycle de négociations et à veiller à ce que nous puissions continuer à travailler au cours des prochaines années dans le cadre de ce cycle, afin que l'Organisation mondiale du commerce soit ce que nous voulions qu'elle soit: une organisation commerciale sociale, juste, respectueuse de l'environnement, qui nous permette de faire du commerce, mais aussi de laisser vivre nos citoyens et notre environnement.


4. Understands the thinking behind the proposal that the Millennium Round should be limited to three years, but considers that ultimately the quality of the outcome of the negotiations is more important than bringing them to a close on schedule;

4. comprend la proposition de limiter la durée du cycle du millénaire à trois ans, mais estime qu'en cas de doute, la qualité des résultats des négociations est plus importante que la conclusion de celles-ci dans les délais prévus;


– (DE) Mr President, for the cool and collected, the year 2000 is of course a year like any other, but it is not only romantics who, at the beginning of a new century, cannot escape a certain magic inspiring them to rise above the daily round of business and approach their own future in a creative spirit.

- (DE) Monsieur le Président, pour des têtes froides et bien informées, l'an 2000 est bien entendu une année comme les autres mais à l'entame d'un nouveau siècle, il n'y a pas que les romantiques qui ne peuvent se passer d'une certaine magie, lever les yeux des affaires quotidiennes et se vouloir en quelque sorte les architectes de leur propre avenir.


Many seasonal companies can mix and match their employees so they end up being able to employ them year-round.

Soyons clairs. Un grand nombre d'entreprises saisonnières peuvent se servir dans le même bassin d'employés, ce qui, à la fin, leur permet de les employer pendant toute l'année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wharf to resupply them year-round' ->

Date index: 2024-05-25
w