Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what angela merkel " (Engels → Frans) :

There are some 150 in Donetsk right now who are agitating for a referendum, and what we really need.Again the message that we need Angela Merkel to convey and that all of us need to say is that any referenda of that sort are unacceptable; they are not legitimate; there is not a fair process; they are being undertaken in a shadow of insecurity, and we would utterly reject any such referenda. We need to be saying that now, frankly.

Quelque 150 personnes réclament actuellement un référendum à Donetsk, et ce qu'il faut vraiment que nous fassions.Encore une fois, le message qu'Angela Merkel doit transmettre et que nous devons tous livrer, c'est que tout référendum de ce genre est inadmissible; ces référendums ne sont pas légitimes, le processus n'est pas équitable, les référendums sont tenus dans l'insécurité, et nous en rejetterions clairement les résultats.


The peoples of France and Holland rejected the Constitution, yet it has now come back with a new name and with what Angela Merkel called ‘cosmetic changes’.

Bien que les populations française et néerlandaise aient rejeté la Constitution, celle-ci est revenue avec un nouveau nom et avec ce qu'Angela Merkel a appelé des «changements cosmétiques».


I simply do not understand how Angela Merkel, the German Chancellor, can tell people that what they are doing for employment in Europe at the present time is sufficient.

Je ne comprends tout simplement pas comment Angela Merkel, la chancelière allemande, peut dire aux gens que ce que l’Europe fait actuellement pour l’emploi est suffisant.


Secondly, what President Barroso, the Canadian Prime Minister and even Angela Merkel are currently saying is that it is not good enough.

Deuxièmement, quand j'entends ce que dit le Président Barroso, quand j'entends ce que dit le Premier ministre du Canada, et même Angela Merkel; ils disent aujourd'hui que le compte n'y est pas.


I believe it was absolutely right – and I say this advisedly as a Green German MEP – for Angela Merkel to meet the Dalai Lama, because it shows that we mean what we say about respect for human rights.

Je pense qu’il était tout à fait juste - et je dis cela en tant que député européen vert allemand - qu’Angela Merkel rencontre le dalaï-lama, car cela démontre que nous pensons ce que nous disons en matière de droits de l’homme.


I believe it was absolutely right – and I say this advisedly as a Green German MEP – for Angela Merkel to meet the Dalai Lama, because it shows that we mean what we say about respect for human rights.

Je pense qu’il était tout à fait juste - et je dis cela en tant que député européen vert allemand - qu’Angela Merkel rencontre le dalaï-lama, car cela démontre que nous pensons ce que nous disons en matière de droits de l’homme.


What did Angela Merkel, who is president of the G-8 meetings and president of the EU, say right now?

Qu'est-ce qu'a déclaré Angela Merkel, qui préside la réunion du G8 et aussi l'Union européenne en ce moment?




Anderen hebben gezocht naar : what     need angela     need angela merkel     with what angela merkel     people that what     understand how angela     how angela merkel     even angela     even angela merkel     mean what     for angela     for angela merkel     what did angela     did angela merkel     what angela merkel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what angela merkel' ->

Date index: 2021-04-17
w