Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what commissioner byrne said » (Anglais → Français) :

What's crucial is that civilians in need can have access to these lifesaving supplies and are protected, wherever they are with full respect of International Humanitarian law". said Commissioner Stylianides.

Il est essentiel que les civils ayant besoin d'aide puissent avoir accès à des fournitures vitales et qu'ils soient protégés où qu'ils se trouvent et dans le plein respect du droit humanitaire international».


This is what European citizens expect from us and I now look to European governments and the European Parliament to embrace this proposal," Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said.

C'est ce que les citoyens européens attendent de nous et je me tourne à présent vers les gouvernements européens et le Parlement européen pour qu'ils adhèrent à cette proposition», a déclaré Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


The EU's Trade Commissioner Cecilia Malmström said:"The aim of what we are proposing is to keep the EU open to foreign investment, with a non-discriminatory, transparent and predictable framework.

Cecilia Malmström, membre de la Commission européenne chargée du commerce, a précisé à cet égard:L'objectif de notre proposition est de maintenir l'ouverture de l'UE aux investissements étrangers, avec un cadre non discriminatoire, transparent et prévisible.


What's crucial therefore is that humanitarian organisations have unhindered and safe access to do their lifesaving job". said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

Il est dès lors essentiel que ces organisations disposent d'un accès sûr et sans entrave afin d'exercer leur mission qui consiste à sauver des vies», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "What we propose today is the closing piece of a comprehensive reform of the EU's common asylum system.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a pour sa part déclaré: «Nos propositions de ce jour constituent le dernier volet d'une réforme globale du régime d'asile commun de l'Union.


Commissioner Byrne said that this issue was not the EU's responsibility and is not regulated under EU legislation.

Le commissaire Byrne a déclaré que cette question n’était pas du ressort de l’UE et n’était pas régie par la législation communautaire.


That is why it is important that we should support the general opinion, agreed by the Legal Affairs Committee and as proposed by Mrs Wallis, concerning those areas over which there has been some conflict, I take note of what Commissioner Byrne said recently in his speech about the other opportunities.

Voilà pourquoi il est important que nous soutenions l'avis général adopté par la commission juridique et, comme le propose Mme Wallis, concernant les domaines sur lesquels il y a eu quelques dissensions, je prends note de ce que le commissaire Byrne vient de dire dans son discours sur les autres possibilités.


It is, as Commissioner Byrne said, appropriate that we are here just as those long and arduous deliberations are taking place in Johannesburg.

Comme l'a dit le commissaire Byrne, il est bon que nous soyons ici alors que se tiennent à Johannesburg des négociations longues et difficiles.


– (IT) Mr President, I would like to corroborate what Commissioner Byrne has just said, with great authority, gravity and professionalism.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais confirmer ce qu'a dit le commissaire Byrne avec beaucoup de compétence, de sérieux et de professionnalisme.


– (DE) I should like to ask my colleagues to give their approval in the light of what I said just now and also in the light of what Commissioner Kinnock said this morning on behalf of the Commission and of what we yesterday learned from the Finns, as holders of the Presidency of the Council, to the effect that there is not at present any room for manoeuvre in order to comply with our amendments.

- (DE) Après avoir entendu ce que je viens de dire, je voudrais demander aux collègues d’approuver ce que le commissaire Kinnock a dit ce matin au nom de la Commission et ce que la présidence finlandaise du Conseil nous a appris hier, à savoir que nous ne disposons, pour le moment, d'aucune marge de manœuvre pour donner suite à nos amendements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what commissioner byrne said' ->

Date index: 2022-11-19
w