As a result, while criminalizing the purchase of sexual services is said to be aimed at protecting sex workers, this type of criminal prohibition will in fact do what the current adult prostitution laws do, which is to subject sex workers to a greater risk to their safety. This constitutes the reason why such laws were invalidated in the Bedford judgment.
En conséquence, bien que la criminalisation des clients pour l'achat de services sexuels vise soi-disant la protection des travailleurs(euses) du sexe, le mode de prohibition envisagé reproduira les effets des lois actuelles, soit de mettre à risque la sécurité même des travailleurs(euses) du sexe, entraînant du coup les mêmes mots qui ont motivé l'invalidation des lois dans le jugement Bedford.