Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what convinced the prime minister to flip-flop yet again » (Anglais → Français) :

What convinced the Prime Minister to flip-flop yet again and throw his Minister of Finance under the bus?

Qu'est-ce qui a convaincu le premier ministre de faire volte-face encore une fois et de contredire son ministre des Finances?


What caused the Prime Minister to change his mind, to flip-flop?

Qu'est-ce qui a amené le premier ministre à changer d'idée, à faire volte-face?


However, if the Prime Minister wants to know what a real flip-flop looks like, he need look no further than his own income trust tax policy: now that was a flip-flop.

Toutefois, si le premier ministre veut savoir ce qu'est une vraie volte-face, il n'a qu'à regarder sa propre politique sur l'imposition des fiducies de revenu. Ça, c'est une volte-face.


Why has the Prime Minister flip-flopped again to settle for less?

Pourquoi le premier ministre a-t-il fait volte-face encore une fois et accepté une entente à rabais?


The Liberals refused to abolish the GST and it took months of denial, cover-up and flip-flops before the Deputy Prime Minister finally did resign to run again in a byelection.

Les libéraux ont refusé d'abolir la TPS et il a fallu des mois-pendant lesquels elle a nié, essayé de camoufler, changé d'avis-avant qu'elle ne se décide à démissionner pour se représenter lors d'élections partielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what convinced the prime minister to flip-flop yet again' ->

Date index: 2021-08-14
w