Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what dr igartua just said " (Engels → Frans) :

And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


Therefore, the member for Mississauga—Streetsville was in contempt since he said he personally saw what he described, when in fact he was fully aware that what he had just said did not reflect reality.

Le député de Mississauga—Streetsville a donc commis un tel outrage, puisqu'il a déclaré avoir vu de ses propres yeux ce qu'il a décrit, alors qu'il était parfaitement conscient que ce qu'il venait de dire ne correspondait pas à la réalité des événements.


What Mr. Charlebois said seems to be contradicting what this member just said.

Les propos de M. Charlebois semblent contredire ceux du député.


Commission President Jean-Claude Juncker said: "More than just a principle, solidarity is a state of mind that goes to the very heart of what the European Union is about.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Plus qu'un simple principe, la solidarité est un état d'esprit qui touche au cœur même de ce qu'est l'Union européenne.


Ms. Somerville, how would you reply to what Dr. Igartua just said?

Madame Somerville, pourriez-vous répondre à ce que vient de dire la docteure Igartua?


Dr. Margaret Somerville: I don't have a problem with what Dr. Igartua has said.

Mme Margaret Somerville: Je n'ai pas de problème avec ce qu'a dit la docteure Igartua.


To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote this centre.

Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devrons faire progresser ...[+++]


Echerer (Verts/ALE ). – draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market . – (DE) Mr President, allow me to start by thanking Mr Schmitt, not just for his report, but also for the excellent cooperation and for what he has just said to us.

Echerer (Verts/ALE ), rapporteur pour avis de la commission juridique et du marché intérieur - (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier M. Schmitt pour son rapport, mais aussi pour sa bonne collaboration et les propos qu’il vient de tenir. Ses paroles sont sincères.


I believe I said exactly what you have just said, i.e. that it was a problem for some parties.

Je crois avoir dit exactement ce que vous venez de dire, à savoir que c'était un problème pour certains.


Mr. Tony Valeri (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, not only would I hope the hon. member would take into consideration what you have just said, but also on the way he characterized the Minister of Finance I hope when he gets the opportunity to stand up he will correct what he said and retract that comment.

M. Tony Valeri (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, j'espère que non seulement le député tiendra compte de ce que vous venez de dire, mais que, compte tenu de la façon dont il a décrit le ministre des Finances, il corrigera ce qu'il a dit et retirera cette expression quand il aura l'occasion d'intervenir.




Anderen hebben gezocht naar : what     what i've just     i've just said     personally saw what     had just     since he said     member just     mr charlebois said     heart of what     more than just     reply to what     what dr igartua     dr igartua just     igartua just said     problem with what     igartua has said     back to what     have just     commissioner said     for what     not just     has just said     said exactly what     you have just     believe i said     into consideration what     have just said     what dr igartua just said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what dr igartua just said' ->

Date index: 2024-11-05
w