Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what has been a constantly war-torn continent " (Engels → Frans) :

The European Union has constantly reinvented itself, from the initial vocation of healing a war-torn continent to the building of the internal market and then on to the reunification of Europe.

L’Union européenne s’est constamment réinventée, de sa vocation initiale de guérir un continent déchiré par la guerre à la construction du marché intérieur et, ensuite, à la réunification de l’Europe.


We shall acquire an extended and stable democracy and, with it, opportunities for enduring peace on what has been a constantly war-torn continent.

Nous verrons notre démocratie s'étendre et se stabiliser, et par là-même se créer les conditions d'une paix véritable sur un continent où la guerre fait constamment des ravages.


One of the things I am thinking of here is what I myself have proposed regarding preserving the cultural heritage of the war-torn Balkans.

Je pense notamment à ce que j’avais proposé en matière de préservation du patrimoine culturel des Balkans lorsqu’ils étaient déchirés par la guerre.


One of the things I am thinking of here is what I myself have proposed regarding preserving the cultural heritage of the war-torn Balkans.

Je pense notamment à ce que j’avais proposé en matière de préservation du patrimoine culturel des Balkans lorsqu’ils étaient déchirés par la guerre.


Half a century ago, our founding fathers planted a seed in our war-torn continent that no-one had ever seen before.

Il y a un demi-siècle, nos pères fondateurs ont semé sur notre continent alors dévasté par la guerre et la haine, une graine que personne n'avait encore jamais vue.


I do not want to finish without a word about Africa, Europe's neighbour, that forgotten and war-torn continent.

Je ne voudrais pas terminer cette intervention sans parler de l'Afrique, notre continent voisin et oublié, déchiré par de trop nombreux conflits.


The ECSC fostered peace and reconciliation on the war-torn European continent, by bringing together two industries that had powered the military drive of European nations up until then: coal and steel.

La CECA a encouragé la paix et la réconciliation sur un continent européen dévasté par la guerre en mettant en commun deux industries qui, jusque là, avaient été le moteur du militarisme des nations européennes: le charbon et l'acier.


Then there are other countries around the World, Somalia for example – about which I am not an expert – where it is difficult to understand what is the State and what is not the State. There are also people fleeing from war-torn countries who need protection.

Et il existe d'autres pays dans le monde, tels que la Somalie, par exemple - dont je ne suis pas un spécialiste - où il est difficile de comprendre ce qui relève l'État et ce qui n'en relève pas ; sans compter les personnes fuyant des pays ravagés par la guerre en quête de protection.


Indeed, for most of its history our continent has been torn apart by bloody conflicts culminating in the horrors of two world wars.

En effet, pendant la plus grande partie de son histoire notre continent a été déchiré par des conflits sanglants qui ont atteint leur paroxysme avec les horreurs de deux guerres mondiales.


The European Union provides living proof that peace, stability, freedom and prosperity can be brought to a continent once torn apart by wars.

L'Union européenne est la preuve vivante de ce que la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité peuvent être apportées à un continent autrefois déchiré par les guerres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what has been a constantly war-torn continent' ->

Date index: 2021-01-06
w