Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what his reaction » (Anglais → Français) :

I would like to inform the hon. member that I took the opportunity today, because I knew this piece of legislation was coming forward, to ask the director of Correctional Service Canada what his reaction would be to this initiative.

J'annonce au député que, aujourd'hui, comme je savais que ce débat aurait lieu, j'ai pris l'initiative de demander au directeur du Service correctionnel du Canada son opinion sur cette mesure législative.


I remember a young man I reached out to and what his reaction was.

Je me rappelle un jeune homme que j’avais aidé, et sa réaction.


Throughout the weekend, the Council, the Spanish Presidency, the Commission – most particularly Commissioner Kallas, whom I thank for his willingness and hard work throughout this period – and Eurocontrol have been working to prepare a much more precise, much more appropriate reaction to what was already becoming a more lasting crisis, which was beginning to have very serious effects on the whole of the European Union and beyond.

Tout au long du week-end, le Conseil, la Présidence espagnole, la Commission - plus particulièrement le commissaire Kallas, que je remercie pour sa détermination et tout le travail qu’il a abattu pendant cette période - et Eurocontrol ont travaillé afin d’apporter une réaction plus ciblée et beaucoup plus appropriée à ce qui était déjà en train de devenir une crise de plus longue durée et qui commençait à avoir de très graves conséquences pour l’ensemble de l’Union européenne et des autres pays.


He was asked what his reaction would have been had Prime Minister Trudeau introduced such a bill.

On lui a demandé quelle aurait été sa réaction si le premier ministre Trudeau avait présenté un tel projet de loi.


What is his reaction to the ever increasing protests, both in terms of loudness and number, coming, for example, from the Council or the Member States, to the effect that those 5.5 billion intended for the western Balkans, by way of pre-accession aid for Bulgaria and Romania, have been pitched far too high and that, in terms of absorption capacity, for example, a much lower amount would be far more realistic?

Quelle est sa réaction face aux opinions de plus en plus nombreuses et intenses, provenant par exemple du Conseil ou encore des États membres, selon lesquelles ces 5,5 milliards sont bien trop élevés pour les Balkans occidentaux, dans le cadre du soutien de pré-adhésion pour la Bulgarie et la Roumanie, et selon lesquelles, comme il en va par exemple de la capacité d’absorption, un montant bien inférieur pourrait être beaucoup plus réaliste ?


With regard to this, we would like to know what your reaction would be if we proposed a resolution requiring an ex-Prime Minister of a Member State to declare his income with regard to commissions received for arms deals, on the basis of opinion polls and bypassing the institutions of that country.

À ce propos, nous voudrions savoir quelle serait votre réaction si nous proposions une résolution exigeant la déclaration de revenu d'un ancien Premier ministre d'un État membre en ce qui concerne les commissions reçues dans le cadre de contrats d'armement, en nous basant sur des sondages d'opinion et en passant par dessus la tête des institutions de ce pays.


I am not sure what will happen in Feira but clearly Doctor Wolfgang Schüssel is totally free to express his opinions and to see the reaction of the other Member States to his words and arguments.

J’ignore ce qui se passera à Feira, mais bien sûr M. Wolfgang Schüssel est tout à fait libre d’exprimer ses opinions, et de voir quelle sera la réaction des quatorze autres pays à ses paroles et à son argumentaire.


I am not sure what will happen in Feira but clearly Doctor Wolfgang Schüssel is totally free to express his opinions and to see the reaction of the other Member States to his words and arguments.

J’ignore ce qui se passera à Feira, mais bien sûr M. Wolfgang Schüssel est tout à fait libre d’exprimer ses opinions, et de voir quelle sera la réaction des quatorze autres pays à ses paroles et à son argumentaire.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, when looking at the union's wage demands, I wonder what his reaction is.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, lorsqu'on examine les demandes salariales du syndicat, je me demande comment il réagit.


I am also interested in seeing what his reactions are to the suggestion of making amendments for the credit union movement.

J'ai également hâte de voir sa réaction à la suggestion d'apporter de modifier le projet de loi pour aider le mouvement des coopératives de crédit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what his reaction' ->

Date index: 2024-05-27
w