Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what my friend senator baker " (Engels → Frans) :

Senator Joyal: I want to come back to what my friend Senator Baker would call his hobby horse, which is the list of offences that would now be void from being in the criminal records.

Le sénateur Joyal : J'aimerais revenir au cheval de bataille de mon ami, le sénateur Baker, soit la liste des infractions qui ne seraient plus des infractions criminelles.


Senator Angus: My friend Senator Baker makes a point of studying the jurisprudence, and he says that this will provide more cases for you.

Le sénateur Angus : Mon ami le sénateur Baker aime bien citer la jurisprudence pour démontrer que ce projet de loi augmentera votre charge de travail.


Senator Angus: With all due respect to my friend Senator Baker, I do not think this adds anything.

Le sénateur Angus : Avec tout le respect que je dois à mon ami le sénateur Baker, je ne crois pas que cet amendement soit d'une quelconque utilité.


Senator Joyal: What you say is an illustration of what my colleague Senator Baker said earlier on, that you have to be a lawyer or specialist to try to understand all the implications of a change of regulation by incorporation.

Le sénateur Joyal : Ce que vous venez de dire illustre ce que disait il y a un instant mon collègue le sénateur Baker, à savoir qu'il faut être un avocat ou un spécialiste pour pouvoir comprendre toutes les répercussions de la modification d'un règlement par incorporation.


As my friend Senator Baker has mentioned, in the overall context of fighting the big drug dealers, you will catch two in the net.

Comme mon ami le sénateur Baker l'a dit, dans l'ensemble du contexte de la lutte contre les gros trafiquants de drogue, on en aura deux dans le filet.


In order to achieve this, apart from what my friend Mr Mann said earlier, we also need to fight against people leaving education with no qualifications.

Pour cela, au delà de ce qu’a dit mon ami Thomas Mann tout à l’heure, il faut aussi que nous luttions tous contre les sorties sans qualification.


One final word: I am sympathetic to what my friend, Mr Méndez de Vigo, has said, and will look closely at his suggestions, particularly as regards Amendment 15, in order to try to meet the expectations expressed concerning a European strategy against poverty.

Une dernière chose: je suis favorable à ce que mon ami M. Méndez de Vigo a dit et j’examinerai ses suggestions de près, en particulier en ce qui concerne l’amendement 15, afin d’essayer de répondre aux attentes exprimées au sujet d’une stratégie européenne contre la pauvreté.


I should like to refer to what my friend Mr Casaca said about the appropriation by the European Union of the fish of Greenland.

Je souhaite me référer aux déclarations de mon ami, M. Casaca, concernant l’appropriation du poisson groenlandais par l’Union européenne.


This is not a question – despite what my friend, Elmar Brok, has said – of two exams that we have to pass; Amsterdam and Nice. No, this is a much longer-standing issue.

Il ne s'agit pas - contrairement à ce qu'a déclaré mon ami Elmar Brok - de deux examens que nous devons passer : celui d'Amsterdam et celui de Nice. Non, la question est bien antérieure à cela.


– (FR) Madam President, I do not wish to speak against the proposal because I am in complete agreement with what my friend and fellow Member, Paul Lannoye, has just said.

- Madame la Présidente, je ne veux pas intervenir contre, parce que je suis totalement d'accord avec tout ce que vient de dire mon collègue et ami Paul Lannoye.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what my friend senator baker' ->

Date index: 2023-03-10
w