Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what president bush senior said " (Engels → Frans) :

In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.

Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.


From the EU side, this is what President Donald Tusk very clearly said three days ago.

C'est d'ailleurs de notre côté, du cotê de l'Union ce qu'a dit très clairement il y a trois jours le Président Donald Tusk.


The High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The Joint Communication adopted today strengthens not only our current engagement and support for a political solution to the war as the only way we can bring peace back to Syria, but also what the European Union could do in a post-agreement context in which reconstruction can start.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


EIB Vice-President Ambroise Fayolle said: "The Investment Plan for Europe is what Europe needs to put money to work, increase growth and jobs, and strengthen its global competitiveness.

M. Ambroise Fayolle, vice-président de la BEI, a déclaré: "Le plan d'investissement pour l'Europe est ce dont l'Europe a besoin pour mobiliser des fonds, promouvoir la croissance et l'emploi et renforcer sa compétitivité mondiale.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


I confirmed that the European Parliament supported what President Bush had said, and that we hoped to work with him to put his ideas into practice.

J’ai confirmé que le Parlement européen soutenait les propos du président Bush et que nous espérions collaborer avec lui pour traduire ses idées dans la pratique.


These last few days have nonetheless served as a reminder that this is precisely what President Bush senior said ten years ago when the theory was floated that, thanks to the sanctions, the tyrant of Baghdad would be overthrown by his own people.

On a rappelé, précisément ces derniers jours, que le président Bush père avait tenu exactement le même discours il y a dix ans, lorsqu'il avait lancé la théorie selon laquelle le tyran de Bagdad serait renversé par son peuple grâce à ces sanctions.


Because ten years ago, when we were in a coalition with the United States in the Kuwait war, President Bush Senior said that the Iraqi people would sooner or later topple the dictator.

Parce qu'il y a dix ans de cela, lorsque nous étions du côté des États-Unis dans la guerre du Koweit, le président Bush père disait que tôt ou tard, le peuple irakien renverserait le dictateur.


In addition it has been suggested that these weapons could be supplied to terrorist networks, though some notable public figures, for example Brent Scowcroft, National Security Advisor to President Bush Senior, have expressed scepticism on this point.

En outre, on a prétendu que ces armes pourraient être fournies à des réseaux terroristes, bien que des personnalités publiques comme Brent Scowcroft, ancien conseiller en sécurité nationale pour le président Bush père, a exprimé son scepticisme sur ce point.


With regard to the philosophy of the current American Government, I believe that Bush junior should pay greater attention to what his father did 10 years ago, for one reason: President Bush senior achieved a very broad coalition and acted in accordance with the United Nations mandate.

Pour ce qui est de la philosophie de l'actuelle administration américaine, je pense que le fils devrait prendre davantage exemple sur l'action de son père il y a dix ans, et ce, pour une raison : parce que le président Bush (le père) était parvenu à une très large coalition internationale et qu'il agissait conformément au mandat des Nations unies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what president bush senior said' ->

Date index: 2021-08-09
w