Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what she recently " (Engels → Frans) :

I doubt that the minister will have enough goodwill and good faith to satisfy this demand, considering what she recently said on the Bloc and which all my colleagues and I still remember.

Mais je doute de la bonne volonté et de la bonne foi de la ministre à satisfaire cette requête puisque tous mes collègues et moi-même avons encore bien en mémoire les propos qu'elle a tenus récemment sur le Bloc.


At the particular meeting a young woman stood up who had recently graduated from high school and talked about what she wanted to do in Canada, what she was going to do in university, how she wanted to be a success, how important Canada was to her, and how this was her country.

Au cours de cette rencontre, une jeune femme récemment diplômée de l'école secondaire a pris la parole. Elle a parlé de ce qu'elle voulait faire au Canada, de ses projets d'études universitaires, de sa volonté de réussir et de l'importance


She also says that, whilst our communication has certainly improved over recent years, we still have to be realistic about what can be achieved with a budget of only EUR 100 million for 27 Member States, 23 languages and almost 500 million people.

Elle dit également «notre communication s’est certainement améliorée au cours des dernières années», il faut toutefois être réaliste sur ce que l’on peut faire avec un budget de quelque 100 millions d’euros seulement pour 27 États membres, 23 langues et près de 500 millions de personnes.


- (FR) Madam President, I should like to say to Mrs Hennicot, who only recently joined this House, that she obviously cannot know what we have been calling for since 1994, especially in this domain.

- Madame la Présidente, je voudrais dire à M Hennicot qui n’est membre de cette Assemblée que depuis très récemment, qu’elle ne peut évidemment pas savoir ce que nous avons déjà demandé depuis 1994, notamment dans ce domaine.


She was talking among other things about cooperation, new technologies and what happened recently with SARS, for example (1350) I would like to stress that the current situation, or the earlier one, brings us back to what defines our action, that is acting in a responsible manner.

Elle parlait de collaboration, de coopération, de nouvelles technologies et de ce qui s'est passé récemment en ce qui a trait au SRAS, entre autres (1350) Je voudrais ici souligner que la situation actuelle, ou celle passée, nous ramène à un point déterminant quant à notre action, c'est-à-dire agir de façon responsable.


In Denmark, you can be prosecuted for calling the Government’s closest cooperation partner and parliamentary lynchpin, Pia Kjærsgård of the Danish People’s Party, what she is called in every other European country and what European Voice most recently called her: an undisguised racist.

Au Danemark, on peut être condamné si on qualifie la plus proche collaboratrice du gouvernement et députée, Mme Pia Kjærsgård, du parti du peuple danois de la manière dont on l’appelle dans les autres pays européens et comme l’a récemment appelée European Voice : une raciste avouée.


In Denmark, you can be prosecuted for calling the Government’s closest cooperation partner and parliamentary lynchpin, Pia Kjærsgård of the Danish People’s Party, what she is called in every other European country and what European Voice most recently called her: an undisguised racist.

Au Danemark, on peut être condamné si on qualifie la plus proche collaboratrice du gouvernement et députée, Mme Pia Kjærsgård, du parti du peuple danois de la manière dont on l’appelle dans les autres pays européens et comme l’a récemment appelée European Voice : une raciste avouée.


At a recent conference in Africa, a UNICEF worker asked a young girl what she wanted to be when she grew up.

Lors d'une conférence récente en Afrique, un employé de l'UNICEF a demandé à une petite fille ce qu'elle voulait être quand elle sera grande.


When I hear the German Federal Chancellor's recent assertion that it is a question of large versus small, and the German Consumer Affairs Minister's announcement today that large farms also need to be given appropriate support, which is why she does not support any upper limit on the animal premiums, I have to ask: what on earth is going on here?

Quand j'apprends que le chancelier fédéral allemand a dit récemment que c'était une question de taille et qu'aujourd'hui, la ministre allemande en charge de la protection des consommateurs annonce qu'il faut aussi soutenir les grandes entreprises et qu'elle ne préconise dès lors aucune limite supérieure à la prime par animal, je me demande où nous allons.


According to a recent CCME publication, she knows the federal government walked out, not the provinces, contrary to what she said.

Comme il est dit dans une publication récente du CCME, la ministre sait que c'est le gouvernement fédéral qui s'est retiré des pourparlers, pas les provinces. Elle prétend le contraire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what she recently' ->

Date index: 2023-06-12
w