Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Speaker knows what he means
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
What-you-see-is-what-you-get

Traduction de «what speaker » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is what Speaker Macnaughton had to say on March 17, 1965 as reported on page 12479 of Hansard:

Il s'agit d'une déclaration que ce dernier a faite le 17 mars 1965, comme en fait foi la page 12479 du hansard:


Similarly, many held closing conferences in which speakers and participants were invited to reflect on the impact of Tempus over the years and in particular to what extent the Programme had influenced the Higher Education Sector.

De même, un grand nombre d'entre eux ont organisé des conférences de clôture lors desquelles les orateurs et les participants ont été invités à réfléchir sur l'impact de Tempus au fil des années et à examiner en particulier dans quelle mesure le programme a influencé le secteur de l'enseignement supérieur.


What Speaker Fraser was asking is what role the Speaker would have and what problems might occur by having members who don't have the knowledge of the institution itself when trying to determine, as examples, spending allocations on maybe a renovation of the West Block, or whether or not there was a need to enhance or beef up security services, or anything of that nature.

Le Président Frazer demandait quels seraient le rôle du Président et les problèmes qui pourraient découlés du manque de connaissances sur l'institution proprement dite quand il s'agit de déterminer, par exemple, les affectations de dépenses nécessaires pour rénover l'édifice de l'Ouest, s'il est nécessaire d'améliorer ou de renforcer la sécurité, ou toute autre question semblable.


Mr. Audcent: Yes, Senator Corbin, that is exactly what Speaker Fraser ruled.

M. Audcent: Oui, sénateur Corbin, c'est exactement cela qu'a décidé le Président Fraser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sometimes what happens is, if you have a very different kind of political system—you'll have, for example, the Speaker in some of the other legislatures that we visit, who.For instance, this is the case in the United States of America, where the Speaker plays such a key role in the governing party that his or her role in the city of Washington is necessarily different from what Speaker Scheer's or Speaker Kinsella's would be here.

C'est ainsi le cas aux États-Unis d'Amérique où le Président de l'assemblée législative joue un rôle tellement essentiel au sein du parti qui gouverne et où son rôle à Washington est nécessairement différent de ce que serait celui du Président Scheer ou du Président Kinsella chez nous.


So, similar to what Speaker Jerome found, that there was a breach of privilege there, it did go on, as I am sure you may be aware, Mr. Speaker, to the committee for review and decision.

Ainsi, comme dans la décision du Président Jerome, il y a eu atteinte au privilège et, comme vous en êtes sûrement conscient, monsieur le Président, la question avait à l’époque été renvoyée au comité pour examen et prise de décision.


− Normally the President does not comment on what speakers have said, but on my list it says ‘EUR 170’ and not ‘EUR 170 million’, so I am happy that the United Kingdom has nothing to criticise in this case!

− (EN) En général, le président ne commente pas les interventions de députés, mais sur ma liste, je lis 170 euros et non pas 170 millions d’euros, je suis donc heureux que le Royaume-Uni n’ait aucune critique dans ce cas-ci.


− Normally the President does not comment on what speakers have said, but on my list it says ‘EUR 170’ and not ‘EUR 170 million’, so I am happy that the United Kingdom has nothing to criticise in this case!

− (EN) En général, le président ne commente pas les interventions de députés, mais sur ma liste, je lis 170 euros et non pas 170 millions d’euros, je suis donc heureux que le Royaume-Uni n’ait aucune critique dans ce cas-ci.


As regards the targets, I agree with what speakers have said about realistic targets.

En ce qui concerne les cibles, je suis d’accord avec ce qu’ont dit les orateurs à propos des objectifs réalistes.


As regards the targets, I agree with what speakers have said about realistic targets.

En ce qui concerne les cibles, je suis d’accord avec ce qu’ont dit les orateurs à propos des objectifs réalistes.


w