Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what the first ministers had agreed " (Engels → Frans) :

In order to make things very clear for those who are listening to us, and in order for them to clearly understand the reason for our amendment, I would like to read what the first ministers had agreed to in their final communiqué at the end of the September 11 conference.

Afin que ce soit très clair pour les gens qui nous écoutent, et qu'on comprenne bien le sens de notre amendement, je voudrais lire ce que les premiers ministres avaient convenu dans leur communiqué final de la conférence du 11 septembre.


Mr. Chomiak: We had discussed that, but it had been my understanding that subsequent to that the first ministers had agreed to a variation.

M. Chomiak : Nous en avons discuté, mais d'après ce que j'ai compris, par la suite, les premiers ministres ont approuvé une modification.


As for the compatibility of the various information networks and databases, which everyone agrees is important for a comprehensive overview, we will ensure that we do go the way of national standards, because this is not necessary and because it was not what the first ministers agreed to.

S'agissant de la compatibilité des différents réseaux d'information et des banques de données dont tous conviennent de l'importance pour avoir une vision d'ensemble intégrée, nous allons nous assurer que nous ne référerons pas à des normes nationales, parce que ce n'est pas nécessaire, et cela n'a pas été conclu avec les premiers ministres.


Second, I quite agree with the arguments made by my colleagues, Mr. Blaikie and Mr. Strahl, to the effect that it would be difficult for opposition members to accept less than what we had agreed upon at the last meeting, or, at least, less than what we thought we had agreed upon at the last meeting, that is " acting ministers" or " ministers ac ...[+++]

Deuxièmement, je suis plutôt d'accord sur les arguments invoqués par mes collègues Blaikie et Strahl, à savoir qu'il serait difficile pour les députés de l'opposition d'aller en-deçà de ce que nous avions convenu lors de la dernière rencontre ou, du moins, en-deçà de ce que nous avions cru avoir convenu lors de la dernière rencontre, c'est-à-dire «les ministres suppléants» ou «les ministres agissant au nom de», à ce que je comprends de la nouvelle version.


I told the ministers that I intended to follow what the European Parliament had agreed in the main areas.

J’ai expliqué aux ministres que j’avais suivi ce que le Parlement européen avait convenu dans les principaux domaines concernés.


Yet, this summer has demonstrated the need to go beyond what the Member States had agreed to.

Mais cet été a montré la nécessité d’aller au-delà de ce que les États membres avaient accepté.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I appeared before the Committee on Industry on 6 December to present the results of the Research Council of 2 December. I informed the Committee that the ministers had agreed to a new supplementary research programme up to 2003, for the Petten High Flux Reactor in the Netherlands.

- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, comme j’en ai informé la commission INDU le 6 décembre dernier, lorsque je suis venu présenter les résultats du Conseil "recherche " du 2 décembre, les ministres ont donné leur accord à un nouveau programme complémentaire 2003 concernant le réacteur à haut flux de Petten, situé aux Pays-Bas.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I appeared before the Committee on Industry on 6 December to present the results of the Research Council of 2 December. I informed the Committee that the ministers had agreed to a new supplementary research programme up to 2003, for the Petten High Flux Reactor in the Netherlands.

- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, comme j’en ai informé la commission INDU le 6 décembre dernier, lorsque je suis venu présenter les résultats du Conseil "recherche " du 2 décembre, les ministres ont donné leur accord à un nouveau programme complémentaire 2003 concernant le réacteur à haut flux de Petten, situé aux Pays-Bas.


That much is clear. What is more, this does not have any effect on the delay in the decision-making process, because even if we had agreed the Commission's proposal three weeks ago, the timing of the first discussion in the Agriculture Council and also in this House would have been the same.

En outre, cela ne provoquera aucun retard dans le processus de décision puisque même si nous avions adopté cette proposition il y a trois semaines à la Commission, la date prévue pour une première lecture au Conseil des ministres de l'agriculture et au Parlement serait restée la même.


The Prime Minister chose to put young people first and promote the knowledge and skills on which tomorrow's economy will be built. That is what the Prime Minister had in mind in celebrating the millennium, not the political benefits the member referred to.

Lorsqu'un premier ministre choisit de privilégier la jeunesse et de privilégier la connaissance et la compétence qui seront la base de l'économie de demain, c'est à cela qu'il a pensé en fêtant le millénaire plutôt qu'à tout profit politique auquel le député fait allusion.




Anderen hebben gezocht naar : read what the first ministers had agreed     had discussed     the first     first ministers     ministers had agreed     not what     what the first     will ensure     first ministers agreed     less than what     acting ministers     arguments made     had agreed     follow what     told the ministers     ministers     parliament had agreed     beyond what     states had agreed     committee     the ministers     that     first     is what     young people first     prime minister     built     what the first ministers had agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what the first ministers had agreed' ->

Date index: 2022-03-17
w