Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whatever else they choose » (Anglais → Français) :

We have some concerns that the private members' bills that have come forward, and even the government's victims bill of rights, neglect that part of treating victims fairly, that assistance to them in getting counselling or whatever else they need to get back to whatever they can of their previous life.

Nous sommes préoccupés en voyant que les projets de loi d'initiative parlementaire présentés, et même la déclaration des droits des victimes du gouvernement, négligent cet aspect du traitement juste des victimes, c'est-à-dire l'aide pour obtenir du counselling ou toute autre chose dont elles ont besoin pour reprendre autant que possible une vie normale.


I believe that it is quite important for consumers to know the contents of what they are buying, where the clothing was produced, whether it contains substances that could cause an allergic reaction or whatever else they may need to know.

Je crois qu’il est pour le moins important que les consommateurs connaissent le contenu de ce qu’ils achètent, le lieu où a été produit le vêtement, s’il contient des substances susceptibles de causer une réaction allergique ou tout autre élément d’information qu’il leur serait utile d’avoir à disposition.


Third countries, however – Turkish fishermen being a typical example – fish as and when they want, using whatever equipment they choose, so that fish stocks are reduced, the seas are degraded, the environment is degraded.

Les pays tiers, par contre – les pêcheurs turcs en sont un exemple type – pêchent quand et comme ils l'entendent, avec les équipements de leur choix, ce qui a pour effet de réduire les stocks de poissons et de dégrader les mers et l'environnement.


Third countries, however – Turkish fishermen being a typical example – fish as and when they want, using whatever equipment they choose, so that fish stocks are reduced, the seas are degraded, the environment is degraded.

Les pays tiers, par contre – les pêcheurs turcs en sont un exemple type – pêchent quand et comme ils l'entendent, avec les équipements de leur choix, ce qui a pour effet de réduire les stocks de poissons et de dégrader les mers et l'environnement.


A solution based on integration, on a community of values and laws, and on basic rights for all: no matter what religion they have or whether they believe in God or not, no matter what race or skin colour they have; no matter where they come from, no matter what convictions they have or do not have, no matter how they wish to live their individual lives, whether on the basis of family, alone or in whatever partnership they choose, that is up to them.

Une solution basée sur l’intégration, sur une communauté de valeurs et de lois, sur des droits fondamentaux pour tous: quelle que soit leur religion, qu’ils croient ou non en Dieu, quelle que soit leur race ou la couleur de leur peau, d’où qu’ils viennent, quelles que soient les convictions qu’ils ont ou n’ont pas, quelle que soit la façon dont ils souhaitent mener leur propre vie, en famille ou seul et quel que soit le partenaire de leur choix, cela ne regarde qu’eux.


A solution based on integration, on a community of values and laws, and on basic rights for all: no matter what religion they have or whether they believe in God or not, no matter what race or skin colour they have; no matter where they come from, no matter what convictions they have or do not have, no matter how they wish to live their individual lives, whether on the basis of family, alone or in whatever partnership they choose, that is up to them.

Une solution basée sur l’intégration, sur une communauté de valeurs et de lois, sur des droits fondamentaux pour tous: quelle que soit leur religion, qu’ils croient ou non en Dieu, quelle que soit leur race ou la couleur de leur peau, d’où qu’ils viennent, quelles que soient les convictions qu’ils ont ou n’ont pas, quelle que soit la façon dont ils souhaitent mener leur propre vie, en famille ou seul et quel que soit le partenaire de leur choix, cela ne regarde qu’eux.


Whatever considerations the buyer (Entra) or the seller (the State) would have in relation to the agreed price, it is that price and nothing else that the tax authorities will apply when they calculate the excise duty to be paid.

Indépendamment des considérations sur lesquelles se seraient fondés l’acheteur (Entra) ou le vendeur (l’État) en ce qui concerne le prix convenu, c’est sur le prix et rien d’autre que les autorités fiscales se baseront pour déterminer le montant des droits d'accise à acquitter.


Subject to compliance with common agricultural policy provisions, Member States may choose whatever capacity reduction system they wish.

Sous réserve du respect des dispositions de la politique agricole commune, les États membres peuvent choisir le régime de réduction des capacités qu'ils souhaitent appliquer.


If these are free to travel at whatever time they choose, this must be treated as a price discrimination.

Si ceux-ci sont libres de voyager au moment où ils le souhaitent, alors ces avantages tarifaires doivent être considérés comme une discrimination de prix.


If you look at the provisions that exist in the code for protection, what more protection will this give other than to have this absolute and, perhaps, get some kids who you think maybe should not be hanging around with each other and kissing at the high school dance, or whatever else they choose to do.

Si vous examinez les dispositions qui existent dans le code au sujet de la protection, quelle protection supplémentaire obtiendrons-nous sinon cet absolu et peut-être mettre les bâtons dans les roues à certains jeunes qui, d'après vous, ne devraient pas sortir ensemble et s'embrasser à la danse de l'école, par exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever else they choose' ->

Date index: 2022-07-18
w