We believe that this particular wording gives the Commission too much discretionary power and that the Commission should be more strictly regulated (1555) I think that the purpose of Motion No. 3 tabled by the hon. member from the Reform Party is to require the commission, whenever such a situation arises, to replace the employee by way of a closed competition, not by a competition that would bring another person into the system so that the number of employees would rise again.
Nous croyons que ce texte, dans le projet de loi, accorde une trop grande discrétion à la Commission et qu'il faut soumettre la Commission à des exigences plus sévères (1555) Je pense que c'est le but de la motion no 3 présentée par le député du Parti réformiste que lorsqu'une situation comme celle-là se produit, on oblige la Commission à remplacer l'employé par voie de concours interne, pas un concours qui ferait rentrer dans le système une autre personne qui n'y est pas déjà, de telle sorte qu'on commencerait à regonfler les effectifs. Non.