Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where deficits really " (Engels → Frans) :

If the finance minister at the end of a year were to say, this is where we are in our debt and deficit reduction, this is where we are in the social impact of these financial decisions.then tell Canadians where we really are.

À la fin d'un exercice financier, le ministre des Finances devrait commenter notre situation, dire où nous en sommes par rapport à la dette et à nos objectifs de réduction du déficit et parler des conséquences sociales de ces décisions financières.On dirait alors aux Canadiennes et aux Canadiens là où nous en sommes vraiment.


If the hon. member really cared about understanding where we are relative to fantasyland, he would have asked a question that was raised in committee: Why is it that Canada is now recording a $4 billion trade deficit when it comes to pharmaceuticals when it was only at $1 billion in 1993?

Si le député voulait vraiment savoir où nous nous situons par rapport au pays des merveilles, il aurait posé une question qui a été soulevée en comité: Pourquoi le Canada présente-t-il désormais un déficit commercial de 4 milliards de dollars dans le dossier des produits pharmaceutiques alors que celui-ci n'était que d'un milliard de dollars en 1993?


Does this government, which talks so much about the democratic deficit, not realize that the public has a right to know what really happened in a case where the rights of an individual and the freedom of the press were both interfered with?

Ce gouvernement, qui nous parle abondamment de déficit démocratique, ne réalise-t-il pas que le public a le droit de savoir ce qui s'est véritablement passé dans une histoire où les droits d'un individu et la liberté de la presse ont été brimés?


What I think he really meant to ask was not so much where the Reform Party was coming from as where it is going. Everyone recognizes that eliminating the deficit in three years is not an end in itself.

Tout le monde reconnaît que l'élimination du déficit en trois ans n'est pas une fin en soi.


I wonder if the member would like to talk about where deficits really started, where they really came from.

Je me demande si le député aimerait parler de l'origine réelle des déficits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where deficits really' ->

Date index: 2022-06-19
w