Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where parliament’s almost » (Anglais → Français) :

Finally, Mr. Moreira, referring to Mr. Brok's letter of 29.1. 2013, drew attention to the fact that there are cases where agreements which are to be concluded at the same time between third parties and the Union on the one hand and between third parties and the Member States on the other ("mixed-agreements") are signed but the Council decides not to submit them to Parliament for consent until the ratification process in the Member States is almost completed ...[+++]

Enfin, M. Moreira a fait référence à la lettre de M. Brok du 29 janvier 2013 et attiré l'attention sur le fait que, dans certains cas, des accords devant être conclus en même temps entre des tiers et l'Union, d'une part, et entre ces tiers et les États membres, d'autre part ("accords mixtes"), sont signés mais le Conseil décide de ne pas les soumettre au Parlement pour approbation avant que le processus de ratification dans les États ne soit quasiment achevé.


Having heard what you have said, I believe that, right now, this is where Parliament’s almost unanimous position differs most from that of the Commission.

D’après vos propos, je pense qu’il s’agit là du point sur lequel la position pratiquement unanime du Parlement diffère le plus de celle de la Commission à l’heure actuelle.


Daniel Hannan (NI ). – Madam President, I am realising that the Civil Liberties Committee of this Parliament is almost the last place where one expects to find any defence of civil liberties. We saw the beginning of a rather worrying streak of intolerance in that committee when Mr Buttiglione was opposed as a Commission nominee.

Nous avons vu les premiers signes d'un comportement d'intolérance plutôt inquiétant de cette commission lors de l'opposition à la nomination de M. Buttiglione au poste de commissaire européen.


Daniel Hannan (NI). – Madam President, I am realising that the Civil Liberties Committee of this Parliament is almost the last place where one expects to find any defence of civil liberties. We saw the beginning of a rather worrying streak of intolerance in that committee when Mr Buttiglione was opposed as a Commission nominee.

Nous avons vu les premiers signes d'un comportement d'intolérance plutôt inquiétant de cette commission lors de l'opposition à la nomination de M. Buttiglione au poste de commissaire européen.


Whilst the people at home are uncertain about their jobs and incomes, and are waiting for inspiring politicians to economise where possible and invest where absolutely necessary, the Commission and Parliament have actually managed almost across the board to increase expenditure on all kinds of useless and unnecessary hobbies.

Alors que les personnes, chez elles, ne sont pas sûres de leurs emplois et de leurs revenus, et attendent des responsables politiques inspirés qu’ils fassent des économies là où c’est possible et investissent lorsque c’est absolument nécessaire, la Commission et le Parlement sont parvenus à augmenter les dépenses, pratiquement sur tous les fronts, pour tous types de loisirs inutiles et non nécessaires.


The principles laid down with the common law for councillors surely are expanded upon from the 1689 bill of rights, over which a king eventually lost his head, over which centuries of parliamentary privilege have evolved, to the point where what happens in this place, in the Parliament of Canada, is ruled by the rule of privilege that predated the creation of this Confederation in 1867. It certainly predates the Constitution Act of 1982 and has been ruled by the courts to be exempt from the charter of rights in ...[+++]

Les principes posés dans la common law à l'égard des conseillers municipaux s'inspiraient sûrement de la déclaration des droits de 1689, laquelle a coûté sa tête à un roi et a servi de point de départ à l'évolution de l'immunité parlementaire au fil des siècles, tant et si bien que ce qui se passe ici, au Parlement du Canada, est régi par la règle en matière de privilège qui existait avant l'avènement de notre Confédération en 1867 et avant la Loi constitutionnelle de 1982, bien sûr, et que la tribunaux ont déclarée exclue du champ d'application de la Charte dans pres ...[+++]


Marriage Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure to present a petition this morning where almost 400 petitioners call upon Parliament to ensure that marriage remains a union of a man and a woman to the exclusion of others and should not be modified by a legislative act or a court of law.

Le mariage M. John Cummins (Delta—South Richmond, PCC): Monsieur le Président, je suis heureux de présenter ce matin une pétition dans laquelle près de 400 pétitionnaires demandent au Parlement de veiller à ce que le mariage demeure l'union d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre forme d'union et à ce que cette définition ne soit pas modifiée par une loi ou un tribunal.


It is also confusing since Sir Ivor Jennings in his book entitled, Parliament, once remarked that it is a requirement where law, parliamentary privilege and parliamentary practice are almost inextricably intertwined.

C'est probablement parce qu'il est difficile de trouver un énoncé clair indiquant la portée de son application. Ce qui prête également à confusion, comme le fait remarquer sir Ivor Jennings, dans son livre intitulé: Parliament, c'est qu'il est presque impossible de déterminer si cette exigence tient davantage à la loi, aux privilèges parlementaires ou aux usage parlementaires.


As soon as that happened, the government increasingly became a force very much independent of Parliament, until it is as we have it today, where estimates are presented in the hundreds of billions of dollars, approved by Parliament without serious scrutiny, almost on a ritualistic basis.

Ce qu'il y a d'amusant dans tout cela, c'est que, dès que ça s'est produit, le gouvernement est devenu de plus en plus une force très indépendante du Parlement, jusqu'à ce que nous en arrivions à la situation d'aujourd'hui, où des budgets représentant des centaines de milliards de dollars sont approuvés par le Parlement, sans examen sérieux, presque rituellement.


I am still not clear as to how one can produce a creature and say this is an agent of Parliament or this is an officer of Parliament, because it would be the first time in a master-servant relationship where the servant almost has greater powers than the master.

Je ne comprends pas encore comment on peut dire que tel ou tel nouveau poste est le mandataire du Parlement ou le haut fonctionnaire du Parlement, parce que ce serait la première fois où, dans une relation maître- serviteur, le serviteur aurait presque plus de pouvoirs que le maître.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where parliament’s almost' ->

Date index: 2022-04-02
w