Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where they've lost » (Anglais → Français) :

In fact this falls from the question Mr. Hubbard raised with respect to Charlo and Miramichi, where they've lost scheduled air service and they counted on landing fees for certain carriers.

D'ailleurs, tout cela revient à la question que posait M. Hubbard dans le cas de Charlo et de Miramichi, deux destinations qui ne sont plus desservies par les transporteurs réguliers et dont les aéroports comptaient sur les droits d'atterrissage.


I'm not trying to be disrespectful of anyone in Ontario, where they've lost thousands and thousands of jobs since this recession started.

Je ne veux surtout pas manquer de respect à qui que ce soit en Ontario, qui a perdu plusieurs milliers d'emplois depuis le début de la récession.


There are cases where they've been lost. Where they've been maintained, they've been maintained by cultural and tribal strengths that maintained religious and cultural traditions.

Lorsque ces sociétés se sont maintenues, elles se sont maintenues grâce aux influences culturelles et tribales qui ont permis de maintenir les traditions religieuses et culturelles.


While such measures may reduce the custody risk faced by a depositary when delegating safekeeping functions, they do not alter the obligation to return the financial instruments or pay the corresponding amount where these are lost, which depends on whether or not the requirements of Directive 2009/65/EC are fulfilled.

Si de telles mesures peuvent permettre de réduire le risque de conservation encouru par un dépositaire, elles ne changent en rien l'obligation de restituer les instruments financiers ou, en cas de perte de ces derniers, de verser un montant correspondant, obligation qui dépend du respect ou non des exigences de la directive 2009/65/CE.


While such measures may reduce the custody risk faced by a depositary when delegating custody functions, they do not alter the obligation to return the financial instruments or pay the corresponding amount where these are lost, which depends on whether or not the requirements of Directive 2011/61/EU are fulfilled.

Si de telles mesures peuvent permettre de réduire le risque de conservation encouru par un dépositaire, elles ne changent en rien l’obligation de restituer les instruments financiers ou, en cas de perte de ces derniers, de verser un montant correspondant, obligation qui dépend du respect ou non des exigences de la directive 2011/61/UE.


We say that they are like those who have opened the ring, let the bulls escape and are looking for the horns: they have lost the bulls, the votes, the numbers in Italy; they tried – I shall finish here, Mr President – to recover them in Europe, where they also had a majority, but where they also lost that majority.

Nous disons qu’ils ressemblent à ceux qui ont ouvert l’arène, laissé les taureaux s’enfuir et recherchent les cornes: ils ont perdu les taureaux, les votes, la population en Italie; ils ont essayé – je terminerai ici, Monsieur le Président – de les récupérer en Europe, où ils disposaient également d’une majorité, mais où ils ont également perdu cette majorité.


You should be aware that, during a very short mandate as Commissioner for Research, I went to that Joint Research Centre, where I saw some very interesting things: for example, that is where they produce the satellite maps that can show, virtually down to the nearest square metre, the crimes that are being committed under the gaze of this satellite; they also show reforestation, the quantity of trees ...[+++]

Vous devez savoir que pendant un très court mandat de commissaire à la recherche, je me suis rendu dans ce Centre européen de recherche et j’y ai vu des choses très intéressantes: c’est ainsi qu’on établit là-bas des cartes satellitaires qui peuvent voir quasi au m2 près le crime qui se produit sous les yeux de ce satellite; on peut aussi y observer les reforestations, les quantités d’arbres perdus, etc.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they were of a different opinion, a ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


So to conclude, ladies and gentlemen, the Salzburg conference provides us with the chance to make a rural future a reality, inject new thinking, create new opportunities where they've been lost, and secure economic growth in areas that has for too long been considered rich in natural assets, but poor in pocket.

Mesdames et Messieurs, je conclurais en disant que la conférence de Salzbourg nous offre l'occasion d'assurer un avenir à la ruralité, d'insuffler de nouvelles idées, d'ouvrir de nouvelles perspectives là où il n'en existe plus et d'assurer la croissance économique dans des zones qui ont trop longtemps été considérées riches en atouts naturels, mais pauvres en ressources financières.


They've just released their first year's results, and they've lost £25 million, which is roughly $70 million Canadian.

La société vient de rendre publics les résultats de sa première année et elle a perdu 25 millions de livres sterling, soit environ 70 millions de dollars canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

where they've lost ->

Date index: 2023-11-19
w