Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where they quite frankly » (Anglais → Français) :

I had a chance about three months ago to cross-examine Gordon Thiessen on that same issue, the matter of where we should have the accumulated public debt, whether it should be at $400 billion, $300 billion, $200 billion, $100 billion or where, and quite frankly, he didn't have an answer as to what the figure should be.

Il y a environ trois mois j'ai eu la possibilité d'interroger Gordon Thiessen sur cette même question. Je lui ai demandé si la dette publique accumulée devrait être de 400 milliards de dollars, de 300 milliards de dollars, de 200 milliards de dollars ou de 100 milliards de dollars. Je dois vous dire en toute franchise qu'il n'avait pas de chiffres à me donner.


It's being discussed, and you will see it consistently south of the border and in Europe, where they quite frankly have more flexibility in that overnight to three-month area than we currently do at the bank.

On en discute à l'heure actuelle, et vous pouvez vous-même vous rendre compte que c'est un sujet de discussion permanent aux États-Unis et en Europe, qui disposent d'une plus grande marge de manoeuvre, en ce qui concerne l'écart entre le taux du financement à un jour et le taux de trois mois, que nous, à la Banque du Canada.


A further issue related to EAW cases is that EU citizens who are not residents in the Member State where they are suspected of having committed a criminal offence are quite often kept in pre-trial detention, mainly because of the lack of community ties and the risk of flight.

Autre question liée au mandat d'arrêt européen, les citoyens de l'Union qui ne résident pas dans l'État membre où ils sont soupçonnés d'avoir commis une infraction pénale sont très souvent placés en détention provisoire, pour des raisons qui tiennent essentiellement à l'absence de liens communautaires et au risque de fuite.


But, quite frankly, in most of the ACP countries where we have talked and worked with parliamentarians, they are seldom brought into the ambit of the work undertaken by their governments.

Toutefois, je dirai très franchement que dans la plupart des pays ACP où nous avons eu des discussions et où nous avons travaillé avec les parlementaires, ces derniers sont rarement associés aux travaux entrepris par leurs gouvernements.


Quite a large proportion of these retail outlets are in the sparsely populated mountain areas where they provide a neighbourhood service and thereby help indirectly to keep the population from moving away.

Un bon nombre de ces détaillants est établi dans des zones de montagne très peu peuplées, où ils assurent un service de proximité, contribuant donc ainsi indirectement au maintien sur place de la population.


How can we make real progress on the matters which directly affect individuals in our countries or where they quite rightly fail to understand our inability to act?

Comment faire de réels progrès sur les sujets qui touchent directement les citoyens de nos pays ou sur lesquels notre impuissance leur est, à juste titre, incompréhensible ?


These missions were performed in regions where this point was not part of previous system audits. They showed quite important differences of quality in the control work done by Member States control authorities.

Exécutées dans des régions où ce point ne faisait pas partie des vérifications précédentes, ces missions ont révélé des différences très importantes dans la qualité du travail de contrôle effectué par les autorités de contrôle des États membres.


*In the first place, it seems quite clear that a formal rule limiting access to legal aid to nationals of the State where the litigation is taking place or threatened (referred to as the "Host State") could not be invoked against Community nationals working in the Host State (whether or not resident there) or members of their family for whom they are financially responsible [1].

*En premier lieu, il apparaît clairement qu'une règle formelle limitant l'accès à l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État où le litige a lieu ou risque d'avoir lieu (désigné comme "l'État d'accueil") ne peut être invoquée à l'encontre de ressortissants communautaires travaillant dans l'État membre d'accueil (qu'ils y résident ou non) ou de membres de leur famille qui sont à leur charge [1].


They quite frankly told us that health care, education and pensions are not only line items on a budget sheet, but rather they represent our core values as a people.

Ils nous ont dit très franchement que les soins de santé, l'éducation et les pensions n'étaient pas uniquement des postes budgétaires, mais qu'ils représentaient surtout les valeurs essentielles qui nous guident en tant que nation.


A statement was made by someone from Air Canada that they quite frankly feel that one airline would operate a whole lot better than two within Canada and would enhance the service within Canada as compared to having two competing.

Un porte-parole d'Air Canada a dit que ce serait de loin préférable qu'il n'y ait au Canada qu'une société de transport aérien plutôt que deux qui se font concurrence et que cela nous permettrait d'améliorer le service.




D'autres ont cherché : matter of where     chance about three     quite     quite frankly     where they quite frankly     member state where     state where they     offence are quite     acp countries where     parliamentarians they     mountain areas where     areas where they     countries or where     where they     where they quite     regions where     system audits they     they showed quite     state where     for whom they     seems quite     family     they     they quite     they quite frankly     operate a whole     canada that they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where they quite frankly' ->

Date index: 2023-10-25
w