Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas donors have » (Anglais → Français) :

whereas anti-personnel landmines have been a major obstacle to post-conflict rehabilitation and development, not least in Africa, and the EU has spent some EUR 1,5 billion over the past 20 years on processes to support demining and assist mine victims, becoming the largest donor in this field.

considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.


X. whereas on 15 May 2013 a high-level donor conference, ‘Together for a New Mali’, was held in Brussels convening delegations from 108 countries, including 13 heads of state and government, a large number of foreign affairs ministers and senior representatives of regional and international institutions, together with representatives of local authorities and civil society; whereas donors have undertaken to donate EUR 3.25 billion to Mali in the next two years, with the EU taking the lead by pledging EUR 520 million;

X. considérant que le 15 mai 2013, s'est tenue à Bruxelles la conférence internationale de donateurs "Ensemble pour le renouveau du Mali", à laquelle étaient conviées les délégations de 108 pays, y compris treize chefs d'État et de gouvernement, nombre de ministres des affaires étrangères et hauts représentants d'institutions régionales et internationales, ainsi que des représentants des autorités locales et de la société civile; considérant que les donateurs se sont engagés à faire don au Mali de 3,25 milliards EUR au cours des deux prochaines années, l'Union européenne en tête, avec des promesses de dons s'élevant à 520 millions EUR; ...[+++]


F. whereas so far USD 21.5 million has been paid into the Rana Plaza Donors’ Trust Fund through contributions from buyers, the Bangladesh Prime Minister’s Fund and other private donors, and whereas at least USD 30 million is needed to cover compensation claims; whereas to date claimants have only received a maximum of 70 % of what they are owed, with further payments delayed as a result of the failure of brands to pay the USD 8.5 million needed to com ...[+++]

F. considérant qu'à ce jour, 21,5 millions de dollars ont été versés sur le fonds d'indemnisation du Rana Plaza (Rana Plaza Donors’ Trust Fund) sous la forme de contributions de la part d'acheteurs, du fonds du premier ministre bangladais et d'autres donateurs privés, mais qu'au moins 30 millions de dollars sont nécessaires pour répondre aux demandes d'indemnisation; qu'à ce jour, les ayants droit ont reçu tout au plus 70 % de l'indemnisation à laquelle ils peuvent prétendre, le solde des paiements accusant un retard à cause des marques de vêtements, qui n'ont pas versé les 8,5 millions de dollars nécessaires pour compléter le plan;


AND WHEREAS, throughout the world, 192 WHO Member States, 181 National Red Cross and Red Crescent Societies, and 50 national voluntary blood donor organizations and blood transfusion specialists have agreed to support World Blood Donor Day each year;

que 192 États membres de l’OMS, 181 Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et 50 organisations de donneurs de sang volontaires ont convenu d’appuyer chaque année la Journée mondiale du don de sang,


WHEREAS the World Health Organization (WHO) has declared the second Tuesday in June " World Blood Donor Day" , a day of celebration to honour and thank those who give the most precious gift of all, the gift of life; AND WHEREAS 192 WHO Member States, 181 National Red Cross and Red Crescent Societies, and 50 voluntary blood donor organizations have agreed to support World Blood Donor Day each year;

que les donneurs de sang au Canada sont des héros de tous les jours pour leurs collectivités et qu'il est opportun de rendre hommage à leurs actes de bonté et de générosité en instituant une semaine nationale de célébration et de sensibilisation; que l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a proclamé le deuxième mardi de juin comme « Journée mondiale du don de sang », une journée consacrée à célébrer et à remercier tous ceux qui offrent le don le plus précieux, le don de vie; que 192 États membres de l'OMS, 181 Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et 50 organisations de donneurs de sang volontaires ont convenu d'appuyer ...[+++]


H. whereas Palestinian experts have estimated that the reconstruction of Gaza would cost close to USD 8 billion; whereas on 9 September the UN and the Palestinian Government called on international donors to provide USD 550 million for food aid, access to clean water, healthcare and education as immediate relief following the recent conflict; whereas an international donors’ conference for the reconstruction of Gaza is planned in Egypt;

H. considérant que des experts palestiniens ont estimé que la reconstruction de Gaza coûterait près de 8 milliards de dollars américains; considérant que le 9 septembre, les Nations unies et le gouvernement palestinien ont demandé aux donateurs internationaux de fournir 550 millions de dollars américains pour l'aide alimentaire, l'accès à l'eau potable, les soins de santé et l'éducation comme aide d'urgence à la suite du récent conflit; considérant qu'une conférence internationale des donateurs pour la reconstruction de Gaza est prévue en Égypte;


I. whereas Palestinian experts have estimated that the reconstruction of Gaza would cost close to USD 8 billion; whereas on 9 September the UN and the Palestinian Government called on international donors to provide USD 550 million for food aid, access to clean water, healthcare and education as immediate relief following the recent conflict; whereas an international donors’ conference for the reconstruction of Gaza is planned in either Egypt or Norway;

I. considérant que des experts palestiniens ont estimé que la reconstruction de Gaza coûterait près de 8 milliards de dollars américains; considérant que le 9 septembre, les Nations unies et le gouvernement palestinien ont demandé aux donateurs internationaux de fournir 550 millions de dollars américains pour l'aide alimentaire, l'accès à l'eau potable, les soins de santé et l'éducation comme aide d'urgence à la suite du récent conflit; considérant qu'une conférence internationale des donateurs pour la reconstruction de Gaza est prévue, soit en Égypte, soit en Norvège;


H. whereas Palestinian experts have estimated that the reconstruction of Gaza would cost close to USD 8 billion; whereas on 9 September 2014 the UN and the Palestinian Government called on international donors to provide USD 550 million for food aid, access to clean water, healthcare and education as immediate relief following the recent conflict; whereas an international donors’ conference for the reconstruction of Gaza is planned in Egypt;

H. considérant que des experts palestiniens ont estimé que la reconstruction de Gaza coûterait près de 8 milliards de dollars américains; considérant que le 9 septembre 2014, les Nations unies et le gouvernement palestinien ont demandé aux donateurs internationaux de fournir 550 millions de dollars américains pour l'aide alimentaire, l'accès à l'eau potable, les soins de santé et l'éducation comme aide d'urgence à la suite du récent conflit; considérant qu'une conférence internationale des donateurs pour la reconstruction de Gaza est prévue en Égypte;


In particular, members of labour organizations would continue to have an obligation to pay their membership dues, as they do under provincial legislation, even in the event of the organization's delisting from ITA exempt status, whereas charity donors' contributions are completely discretionary.

Je ne suis pas certain que cela soit nécessaire à vos délibérations, monsieur le Président, mais j'aimerais attirer votre attention sur l'une des nombreuses différences entre les deux projets de loi — celui présenté pendant la 40 législature et celui d'aujourd'hui —, soit le contraste frappant entre les syndicats et les organisations caritatives. Les membres d'un syndicat seront notamment tenus de continuer à payer leurs cotisations, comme ils le font en vertu de la loi provinciale, même si le syndicat n'est plus exempté en vertu de la LIR, alors que les contributions des donateurs à une organisation caritative sont tout à fait discrétio ...[+++]


Svend Robinson moved, That whereas ongoing cuts to Canadian official development assistance have caused Canada to slip to the middle of the pack among OECD aid donors (from 5th place in 1995 to 11th place among 21 in 1997); and whereas these severe cuts have exacerbated the growing gap between rich and poor countries and have hurt Canadian NGOs’ ability to deliver basic needs programmes to individuals in need; be it resolved th ...[+++]

Svend Robinson propose, Attendu que les réductions constantes de l’aide publique au développement consentie par le Canada ont fait en sorte que notre pays se retrouve au centre du groupe de donneurs d’aide de l’OCDE (passant de la 5 place en 1995 à la 11 place sur 21 en 1997); Et attendu que ces réductions importantes ont élargi l’écart entre les pays riches et les pays pauvres et ont diminué la capacité des ONG canadiennes d’offrir des programmes répondant aux besoins fondamentaux des personnes démunies; Qu’il soit résolu que ce comité exhorte le ministre des Finances à reconsidérer la réduction de 8 p. 100 qui devait être effectuée c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas donors have' ->

Date index: 2021-06-12
w