Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas three israeli students » (Anglais → Français) :

A. whereas three Israeli students kidnapped in the West Bank on 12 June 2014 were killed and found near Hebron on 30 June 2014; whereas in retaliation a Palestinian boy was kidnapped and killed in Jerusalem on 2 July 2014;

A. considérant que trois étudiants israéliens enlevés en Cisjordanie le 12 juin 2014 ont été tués et trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'en représailles, un enfant palestinien a été enlevé et tué à Jérusalem le 2 juillet 2014;


E. whereas three Israeli teenagers from settlements in the West Bank were killed on 12 June and a Palestinian teenager was murdered in retaliation in East Jerusalem on 2 July; whereas an 18-day sweeping operation in the West Bank was carried out by Israeli forces in relation to the killing of the Israeli teenagers, during which 700 Palestinians were arrested, thousands of homes were searched and many destroyed, six Palestinians were killed by Israeli ...[+++]

E. considérant que trois adolescents israéliens des colonies de Cisjordanie ont été tués le 12 juin et qu'un adolescent palestinien a été assassiné en représailles à Jérusalem‑Est le 2 juillet; considérant qu'une opération de grande envergure de 18 jours a été menée par les forces israéliennes en Cisjordanie en réaction à l'assassinant des trois adolescents israéliens, au cours de laquelle 700 Palestiniens ont été arrêtés, des milliers d'habitations ont été fouillées et de nombreuses détruites, six Palestiniens ont été tués par les forces de l'ordre israéliennes au cours des opérations de fouille et cinq membres du Hamas ont été tués le ...[+++]


B. whereas the land and naval blockade of the Gaza Strip has been in place for more than seven years; whereas following the latest major escalation in violence in the area in November 2012 a ceasefire was reached between Israel and Hamas, mediated by Egypt; whereas on 2 June 2014 a Palestinian national consensus government was established with the support of Fatah and Hamas; whereas three Israeli teenagers were kidnapped in the West Bank in mid-June and found killed near Hebron on 30 June 2014; whereas in Oper ...[+++]

B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et ont été tués, leurs corps ayant été trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'au cours de l'opération "Gardien de ...[+++]


J. whereas Israel has accused Hamas of being responsible for the abduction and killing of three Israeli teenagers near settlements north of Hebron on 12 June, but has yet to produce evidence of this linkage; whereas Hamas has denied responsibility for this crime; whereas three Israeli Jews were reported on 14 July 2014 to have confessed to the murder of the Palestinian teenager in East Jerusalem, Mohammed Abu Khdair, in reprisal to the killing of the three Israeli ...[+++]

J. considérant qu'Israël a imputé au Hamas la responsabilité de l'enlèvement et de l'assassinant de trois adolescents israéliens près des colonies au nord de Hébron le 12 juin mais qu'il n'a encore apporté aucune preuve à l'appui de ses accusations; que le Hamas a rejeté toute responsabilité; que, le 14 juillet 2014, trois juifs israéliens auraient avoué le meurtre de l'adolescent palestinien tué à Jérusalem-Est, Mohammed Abou Khdeïr, en représailles à l'assassinant de trois adolescents israéliens;


1. Condemns in the strongest terms the killing of the three Israeli students and of the Palestinian boy; expresses grave concern about the situation in Gaza and Israel and considers deeply regrettable the loss of civilian life; expresses its condolences to the families and friends of the victims; stresses that all attacks must end immediately, as they cause unjustifiable suffering among innocent civilians, and calls for an urgent de‑escalation and cessation of hostilities;

1. condamne avec la plus grande fermeté le meurtre des trois étudiants israéliens et du jeune palestinien; est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et juge profondément regrettable que des civils aient trouvé la mort; présente ses condoléances aux familles et aux amis des victimes; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités;


But in years past this committee heard over and over again that having students hang onto their debt for ten years, whereas other bankruptcies have three years, was a very onerous situation.

Au cours des dernières années, les membres du comité ont entendu à de très nombreuses reprises des témoignages selon lesquels le fait que des étudiants s'accrochent à leurs dettes pendant dix ans, tandis que d'autres déclarent faillite après trois ans, constitue une situation des plus difficiles.


As members of Parliament may know, across the United States in the past three years or so, virtually every state of the union and the American federal government have been providing substantial increases in funding to the universities, by one device or another, and increasing funding to students—averaging 6% to 8% per annum increases depending on the state—whereas here in Canada we've seen nothing but cuts.

Comme les députés le savent peut-être, depuis environ trois ans, pratiquement tous les États et le gouvernement fédéral des États-Unis ont fortement augmenté, d'une façon ou d'une autre, le financement des universités et l'aide financière accordée aux étudiants—selon les États, les augmentations sont en moyenne de 6 à 8 p. 100—, alors qu'au Canada, nous n'avons connu que des réductions.


If the intention was really to remove politics from this issue, why is it that, for the opening of the student placement office two or three weeks ago, a directive was issued directly from the minister's office, according to Service Canada, asking that the MP be “disinvited”, but that the provincial representative be invited, whereas this is a federal program?

Si l'intention était vraiment d'abstraire la politique de ce dossier, comment se fait-il que pour l'ouverture du bureau de placement pour les étudiants il y a deux ou trois semaines, une directive ait été émise, selon Service Canada, directement du bureau du ministre, et que celle-ci demandait qu'on « désinvite » le député, mais qu'on invite le représentant provincial, alors qu'il s'agit d'un programme fédéral?


It will also enable universities in all the Member States to take part in a Europe-wide project, whereas at present over three-quarters of the 400 000 students from third countries who come to the European Union are concentrated in a few countries.

Il permettra aussi à des universités de tous les Etats membres de faire partie d'une offre de dimension européenne, alors qu'aujourd'hui, plus des trois quarts des 400 000 étudiants de pays tiers venant dans l'Union européenne se concentrent sur quelques pays .


Whereas the 1979 proposal was beased on unanimity, the Commission now proposes three separate Directives, two of which can be decided on a majority vote : one for students (based on Article 7 of the Treaty) and the other for persons who have ceased their occupational activity (based on Articles 49 and 54).

Mais alors que la proposition de 1979 était fondée sur l'unanimité, la Commission propose aujourd'hui trois directives distinctes, dont deux pourront être décidées par un vote majoritaire : celle en faveur des étudiants (fondée sur l'article 7 du Traité), d'une part, et celle en faveur des personnes ayant cessé définitivement leurs activités professionnelles (fondée sur les articles 49 et 54), d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas three israeli students' ->

Date index: 2025-01-30
w