Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether a proposed merger would raise " (Engels → Frans) :

While a merger procedure analyses whether a proposed merger would raise competition concerns, an anti-dumping investigation analyses whether the Union industry is exposed to injurious dumping.

La procédure d'examen d'une opération de fusion tente de déterminer si la proposition de fusion risque de soulever des problèmes de concurrence, tandis que l'analyse d'une enquête antidumping cherche à établir si l'industrie de l'Union est exposée à un dumping préjudiciable.


Therefore we need to carefully assess whether the proposed merger would lead to higher prices or a reduced choice for farmers".

C'est la raison pour laquelle nous devons soigneusement examiner si le projet de concentration est susceptible d'entraîner une hausse des prix ou une réduction du choix pour les agriculteurs».


We will carefully assess whether the proposed merger between Praxair and Linde would lead to higher prices or less choice for European consumers and businesses”.

Nous examinerons attentivement si le projet de concentration entre Praxair et Linde risque d'entraîner une hausse des prix ou une diminution du choix pour les entreprises et les consommateurs européens».


We will carefully assess whether the proposed merger between Cristal and Tronox would affect competition in the titanium dioxide market and ultimately lead to higher prices for many everyday products, or less choice for consumers”.

Nous vérifierons avec soin si le projet de concentration entre Cristal et Tronox risque d'affecter la concurrence sur le marché du dioxyde de titane et d'entraîner à terme des hausses de prix pour de nombreux produits de consommation, ou un moindre choix pour les consommateurs».


The European Commission has opened an in-depth investigation to assess, under the EU Merger Regulation, whether the proposed merger between Deutsche Börse AG (DB) and London Stock Exchange Group (LSE) would reduce competition in several financial market infrastructure areas.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, afin de déterminer si le projet de concentration entre Deutsche Börse AG (DB) et London Stock Exchange Group (LSE) réduirait la concurrence dans plusieurs domaines des infrastructures des marchés financiers.


The Commission has opened an in-depth probe to assess whether the proposed merger of Dow and DuPont is in line with the EU Merger Regulation.

La Commission a ouvert une enquête approfondie afin de déterminer si le projet de concentration entre Dow et DuPont était conforme au règlement de l’UE sur les concentrations.


Commission investigations that look at whether a merger would enhance the risk of coordination between the merged entity and other firms ("coordinated effects")[6] or whether a merger between firms active in vertically[7] or closely related markets[8] would lead to the foreclosure of competitors ("vertical effects" and "conglomerate effects", respectively) have been much more rare.

Les enquêtes de la Commission visant à déterminer si une concentration augmentait le risque d’une coordination entre l’entité issue de la concentration et d’autres entreprises («effets coordonnés»)[6] ou si une concentration entre des entreprises opérant sur des marchés liés verticalement[7] ou connexes[8] était de nature à exclure des concurrents («effets verticaux» et «effets de conglomérat», respectivement) ont été bien plus rares.


Since the Thyssen Group companies belong to the "West" Rationalization Group and the Rheinstahl Group companies to the "Westfalen" Group, the result of the proposed merger would be that the new Thyssen/Rheinstahl Group would belong to two competing organizations. There would then be a danger that normal competition between the Thyssen/Rheinstahl Group, Estel (Hoesch-Hoogovens) and Krupp Groups would be prevented. These three Groups account for some 22 % of crude steel production in the Community.

considérant que l'appartenance des entreprises du groupe Thyssen au groupe de rationalisation West et des entreprises du groupe Rheinstahl au groupe de rationalisation Westfalen ferait, en cas de réalisation de l'opération envisagée, que des entreprises du nouveau groupe Thyssen/Rheinstahl appartiendraient à deux organisations concurrentes ; que par conséquent cela risquerait d'éliminer la concurrence normale entre les grands groupes Thyssen/Rheinstahl, Estel (Hoesch-Hoogovens) et Krupp et que ces trois groupes assurent dans la Communauté 22 % environ de la production d'acier brut;


The result of the proposed merger would be to reduce the percentage of Thyssen's ex-Group sales accounted for by steel from 60 % to 45 76 %, while the share accounted for by the other sectors would increase correspondingly from 40 % to 54 74 %.

considérant que, à la suite de la concentration, Thyssen réduira la part de l'acier dans son chiffre d'affaires extérieur de 60 à 45,6 % ; que la part des autres produits augmentera de ce fait de 40 à 54,4 %;


15. As regards the other products shown in the table on page 39 the proposed merger would produce no significant changes.

15. considérant que, en ce qui concerne les autres produits figurant sur le tableau de la page 39, l'opération n'entraîne pas de modifications notables;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether a proposed merger would raise' ->

Date index: 2021-03-30
w