Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether the parliament would accept " (Engels → Frans) :

If the previously unknown effects were so significant, e.g. that they would have major and irreversible damage on a protected site or species, then arguably it would be open to the competent authority to consider whether the consent would have to be revoked, subject to the provisions of national legislation.

Au cas où des incidences inconnues jusque là seraient importantes - en ce sens qu'elles entraîneraient des atteintes graves et irréversibles à un site ou à une espèce protégés -, il y a matière à soutenir que l'autorité compétente, au titre des dispositions de la législation nationale, serait habilitée à envisager de révoquer la décision.


They screamed like banshees and suggested that somehow it was completely malicious and untenable that members of parliament would accept some remuneration after the fact for the hard work they do.

Les réformistes criaient comme des perdus en soutenant qu'il était tout à fait répréhensible et inacceptable que les députés acceptent une rémunération après coup pour leur travail acharné.


The Commission will carefully review the responses received before taking a final decision on whether or not to accept the alternative plan, which if accepted would allow RBS to meet its final commitment under the state aid decision and swiftly close the case.

La Commission examinera attentivement les réponses reçues avant de prendre une décision finale quant à l'acceptation ou non de la solution de rechange qui, si elle est acceptée, permettrait RBS que ses engagements finales sont conclus en vertu de la décision des aides d'État et fermerait l'affaire rapidement.


One of the things that concerned us greatly was the fact that on several occasions we had the opportunity to raise the issue in the House and question the Minister of Foreign Affairs as to what exactly was going to be done and whether the government would accept the New Democrats' recommendation to appoint a special consular official, as New Zealand did, who would deal specifically with any issues that could arise concerning the anti-gay laws in Russia. Unfortunately, the ...[+++]

L'une des choses qui nous intéressaient tout particulièrement était, comme nous avons eu l'occasion de le demander plusieurs fois à la Chambre, au ministre des Affaires étrangères, ce que le gouvernement comptait faire et s'il envisageait d'accepter la recommandation des néo-démocrates de nommer un représentant consulaire spécial, comme l'a fait la Nouvelle-Zélande, pour régler les problèmes que les lois homophobes russes risquaient de poser.


They do not take part in the adoption of any acts amending or building upon the Dublin acquis (including therefore this proposal) but have to notify to the Commission within a given time-frame of their decision whether or not to accept the content of that act, once approved by the Council and the European Parliament.

Ils ne prennent pas part à l’adoption des actes modifiant ou développant l’acquis de Dublin (y compris, par conséquent, la présente proposition) mais doivent notifier à la Commission dans un délai déterminé leur décision d’accepter ou non le contenu de cet acte, une fois qu’il aura été approuvé par le Conseil et le Parlement européen.


“What this shows is a blind supportI'm not sure whether the Canadian public would accept this from Prime Minister Harper, or whether the Parliament would accept his memory loss”.

« Ceci montre un soutien aveugle.Je ne suis pas certain que les Canadiens accepteraient cela du premier ministre Harper ou que le Parlement accepterait cette perte de mémoire».


Before a GMO is approved for marketing, the government must have in hand the technical advice, including whether the market would accept the GMO, in the absence of potential negative impacts on Argentinian exports.

Avant d'approuver la commercialisation d'un OGM, le gouvernement doit avoir en main les avis techniques, y compris le caractère acceptable de la commercialisation de l'OGM, étant donné l'absence d'effets indésirables possibles sur les exportations de l'Argentine.


It would have to be determined on a case-by-case basis, depending in particular on the issue covered by the choice-of-court agreement, whether the agreement would have to be concluded between all parties concerned by the succession or whether some of them could agree to bring a specific issue before the chosen court in a situation where the decision by that court on that issue would not affect the rights of the other parties to the succession.

Il faudrait préciser au cas par cas, en fonction notamment de la question couverte par l'accord d'élection de for, si l'accord devrait être conclu entre toutes les parties concernées par la succession ou si certaines d'entre elles pourraient accepter de soumettre une question spécifique à la juridiction choisie au cas où la décision de ladite juridiction sur ladite question n'affecterait pas les droits des autres parties à la succession.


2. When national regulatory authorities are considering whether to impose the obligations referred in paragraph 1, and in particular when assessing whether such obligations would be proportionate to the objectives set out in Article 8 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), they shall take account in particular of the following factors:

2. Lorsqu'elles examinent s'il y a lieu d'imposer les obligations visées au paragraphe 1, et en particulier lorsqu'elles évaluent si ces obligations seraient proportionnées aux objectifs énoncés à l'article 8 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre"), les autorités réglementaires nationales prennent notamment en considération les éléments suivants:


I have spent a lot of time reviewing the section and I wondered whether this committee would accept a small change to our original amendment?

J'ai passé beaucoup de temps à examiner l'article, et je me suis demandé si le comité accepterait une petite modification de notre amendement initial?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether the parliament would accept' ->

Date index: 2024-03-17
w