Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Final decision
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept

Traduction de «which are exacerbating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substa ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


A rare benign autosomal dominant disorder of fat tissue proliferation with characteristic of presence of multiple small lipomas of 2 to 5 cm in diameter in the middle third of the body (i.e. the forearms, trunk, and upper thighs), and which are gener

lipomatose mésosomatique de Roch-Leri


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the father. The main features described are high birth weight and/or early-onset obesity, relative macrocephaly, and tall stature. Most patients were ascertained

disomie uniparentale d'origine paternelle du chromosome 20


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This dearth of information was exacerbated by the acute lapse of time between the facts giving rise the disputed claim, which occurred in July 2002, and notification by the applicant authority of the 2009 Assessment act, in English, in November of 2013.

Ce manque d’informations a été aggravé par le délai important écoulé entre les faits à l’origine de la créance litigieuse, qui se sont produits en juillet 2002, et la notification par l’autorité requérante de l’acte d’évaluation de 2009 en anglais, à savoir en novembre 2013.


Organised crime groups choose to traffick children as they are easy to recruit and quick to replace. Although child trafficking is prevalent in situations unrelated to migration, the information received suggests that the phenomenon has been exacerbated by the ongoing migration crisis, during which the number of children arriving in the EU has risen exponentially. A significant proportion of those children are unaccompanied, travelling to and in the EU without a responsible adult, or left unaccompanied after entering the EU.

Les groupes criminels organisés choisissent de se livrer à la traite des enfants, parce que ceux-ci constituent des proies faciles et rapidement remplaçables Bien que la traite des enfants soit répandue dans des situations sans rapport avec les migrations, les informations reçues indiquent que le phénomène a été exacerbé par la crise migratoire actuelle, durant laquelle le nombre d’enfants arrivant dans l’UE a augmenté de façon exponentielle Une proportion importante de ces enfants voyagent à destination et au sein de l'Union sans êtr ...[+++]


Improving the cooperation between science and society to enable a widening of the social and political support to science and to technology in all Member States is an increasingly crucial issue which the current economic crisis has greatly exacerbated.

La question de plus en plus cruciale du renforcement de la coopération entre le monde scientifique et la société afin d'élargir le soutien social et politique à l'égard des sciences et des technologies dans tous les États membres se fait éminemment pressante, ce qui est exacerbé sous l'effet de la crise économique actuelle.


Traffickers exploit people’s vulnerabilities, which may be exacerbated by factors such as poverty, discrimination, gender inequality, violence against women, lack of access to education, ethnic conflict, and natural disasters.

Les trafiquants exploitent les vulnérabilités des personnes, qui peuvent être exacerbées par des facteurs tels que la pauvreté, la discrimination, l’inégalité entre les sexes, la violence contre les femmes, le manque d'accès à l'éducation, les conflits ethniques ou les catastrophes naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We realize that according to the non-egalitarian logic of the market economy we are living in, which is exacerbated by globalization, the tide cannot be turned unless societies around the world adopt comprehensive anti-poverty policies and commit their governments to working toward solidarity with milestones along the way. Steps must be taken to initiate, build, monitor and develop collective practices to better redistribute wealth, reduce gaps in the social scale, ensure everyone has a place at the table and is treated with dignity and respect and as a full citizen.

Nous réalisons que dans la logique inégalitaire de la loi du marché dans laquelle nous vivons, et qui est exacerbée par la mondialisation des économies, ne pourra pas être contrer que si les sociétés du monde arrivent à se donner des politiques globales de lutte à la pauvreté et à engager leurs États dans des voies solidaires qui seront balisées et où il sera possible de faire émerger, instaurer, suivre et faire progresser des pratiques collectives attentives à redistribuer mieux la richesse, à diminuer les écarts dans l'échelle socia ...[+++]


whereas the devastating impact of Typhoon Haiyan, which in 2013 killed an estimated 6 000 people, is continuing to have adverse effects on the economy, and has notably exacerbated food insecurity and pushed an additional 1 million people into poverty, according to UN estimates.

considérant que les conséquences dévastatrices du typhon Haiyan, en 2013, qui a provoqué la mort de 6 000 personnes, selon les estimations, continuent d'avoir des répercussions néfastes sur l'économie et ont notamment aggravé l'insécurité alimentaire et plongé un million de personnes de plus dans la pauvreté, d'après les estimations des Nations unies.


Judges are required to take into account all the aggravating and mitigating circumstances in an individual case, an obligation of the common law and the Criminal Code, under s. 718.2. The Code.states some of the factors which may exacerbate a sentence, including offences motivated by “bias, prejudice or hate” on the basis of certain grounds or “terrorism”.

Les juges sont tenus de prendre en considération toutes les circonstances aggravantes et atténuantes d'une affaire, en vertu de la common law et de l'article 718.2 du Code criminel. Le Code. mentionne certains des facteurs qui peuvent aggraver une sentence, y compris les infractions motivées par « des préjugés ou de la haine » fondés sur certains facteurs ou sur « le terrorisme ».


It is signed by residents of the areas surrounding Montreal-Trudeau airport, who wish to draw the attention of the House of Commons, Parliament, the assembly and the federal Minister of Transport, Infrastructure and Communities to the following: The noise and pollution from the increasing number of night flights, which are exacerbating an already difficult situation, are having a negative impact on the quality of life of the residents of Dorval, Lachine, Pointe-Claire, Cartierville-Saint-Laurent and other municipalities and districts in the western part of the island of Montreal.

C'est une pétition signée par les résidants des abords de l'aéroport Montréal-Trudeau désirant porter à l'attention de la Chambre des communes, du Parlement, de l'assemblée et du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités du Canada ce qui suit. Les vols de nuit, qui sont de plus en plus nombreux et qui exacerbent une situation difficile, diminuent la qualité de vie des résidants de Dorval, de Lachine, de Pointe-Claire, de Cartierville-Saint-Laurent, et d'autres municipalités et arrondissements dans l'ouest de l' ...[+++]


Given that there are limited opportunities to immediately increase general revenues, and the fact that the GTAA is prohibited from operating at a loss, we may have to resort to an immediate increase in aeronautical charges or Airport improvement fees, both of which would exacerbate the current downturn in air traffic.

Étant donné qu'il nous est difficile actuellement d'augmenter de façon immédiate nos recettes générales, et étant donné que l'administration portuaire du Toronto métropolitain n'a pas le droit d'être exploitée à perte, nous devrons peut-être recourir à une augmentation immédiate des frais aéronautiques ou des frais d'amélioration aéroportuaires, ce qui ne ferait qu'accentuer le ralentissement actuel du trafic aérien.


They are highly powered, accelerate quickly and run at high speed, resulting in severe negative effects — most of which are exacerbated by irresponsible operation.

Elles sont très puissantes, d'accélération rapide et de haute vitesse, ce qui entraîne des effets négatifs dont la plupart sont exacerbées par une conduite irresponsable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which are exacerbating' ->

Date index: 2022-10-23
w