1
. Member States which can demonstrate, after
this Directive has been brought into fo
rce, that there are substantial problems for the operation of their small isolated systems, may apply for derogations from the relevant provisions of Chapters IV, VI, VII, and VIII, as well as Chapter III, in the case of micro isolated systems, as far as refurbis
hing, upgrading and expanding ...[+++] existing capacity are concerned, which may be granted to them by the Commission.
1. Les États membres qui, après l’entrée en vigueur de la présente directive, peuvent prouver que des problèmes importants se posent pour l’exploitation de leurs petits réseaux isolés peuvent demander à bénéficier de dérogations aux dispositions pertinentes des chapitres IV, VI, VII et VIII, ainsi que du chapitre III, dans le cas des micro réseaux isolés, en ce qui concerne la rénovation, la modernisation et l’expansion de la capacité existante, qui peuvent leur être accordées par la Commission.