Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which isn't anywhere " (Engels → Frans) :

If you look there, you'll see that the amount is roughly the same, about $8 million or $9 million, which isn't anywhere near what was announced in the budget.

Si on l'examine, on constate que le montant reste à peu près le même, soit environ 8 ou 9 millions de dollars, ce qui est bien loin de la somme annoncée dans le budget.


Further, just for the record in case it isn't anywhere, I'm going to refer you to Senator Cools' speech of October 28, 1997, which raises an issue of concern to this committee, which must make a recommendation to a government that already displays a fairly substantial anti-male bias.

Par ailleurs, j'aimerais préciser pour mémoire que je vous renvoie au discours prononcé par la sénatrice Cools le 28 octobre 1997. Ce discours soulève une question d'intérêt pour votre comité qui doit présenter une recommandation à un gouvernement qui fait déjà preuve d'assez importants préjugés contre les hommes.


The number you said, by the way, that 50% of the total number of immigrants—which was 174,000 last year—are in the independent category, isn't anywhere near accurate.

Vous avez dit que 50 p. 100 du nombre total d'immigrants—ils étaient 174 000 l'an dernier—font partie de la catégorie des indépendants.


It isn't clear from the proposal which operators are covered by PNS and which are excluded (and thus could not qualify for historical rights).

La proposition n'indique pas clairement quels opérateurs sont couverts par ces services et lesquels en sont exclus (et ne pourraient donc pas bénéficier de droits historiques).


The Chair: I think it's fair to say that with Bill C-26, which we're trying to get through, and Bill C-27, which isn't out of the House yet, the committee has decided we shouldn't do little bits and pieces in the airline industry.

Le président: Je crois qu'il faut dire qu'au sujet du projet de loi C-26, que nous nous efforçons de faire adopter, et du projet de loi C-27, qui n'a pas encore été déposé à la Chambre, notre comité a décidé de ne pas faire un travail parcellaire dans l'industrie du transport aérien.


When someone builds a nuclear power station which would not be able to obtain a license anywhere in the European Union, suddenly it is a question of national sovereignty and everyone is insulted if you question safety standards or ask for information.

Quand quelqu'un exploite une centrale qui ne recevrait de permis dans aucun pays candidat, on parle de souveraineté nationale et d'affront si d'autres s'inquiètent des normes de sécurité et demandent des informations.


They who have tended their forests properly for decades, lived off forestry and know this delicate balance, would be penalised, because there are Member States in which people no longer have anywhere to plant a tree, unless they start planting them on their own roofs.

Ceux qui ont se sont efforcés de reboiser consciencieusement pendant des dizaines d’années, qui ont vécu du stock de bois sur pied et qui connaissent ce fragile équilibre, seraient pénalisés, parce qu’il y a des États membres où il n’y a plus d’endroit où planter des arbres - à part sur les toits des maisons.


This kind of reasoning is dangerous because it can easily lead to a situation in which no one does anything anywhere.

Il est dangereux de tenir un raisonnement de ce genre, car il pourrait facilement conduire à ce que personne ne fasse plus rien dans aucun domaine.


It would be a disaster for the producers and the workers of the weakest countries, and not, as was said, for the multinationals, which would find, as they have always found, ways to penetrate industry and trade more deeply anywhere in the world.

Ce serait malheureux pour les producteurs et les travailleurs des pays les plus vulnérables et non pas, comme nous l'avons entendu, pour les multinationales qui, de toute manière, trouveraient, comme elles l'ont toujours fait, des moyens pour accroître la pénétration industrielle et commerciale partout dans le monde.


It seems to me from what I'm hearing here that we have a number of different computer programs, the accessibility of which isn't necessarily immediate from the point of view of the airlines, for example, when they bring names forward of who will be flying and send it in to Canada. The way I understand it, and correct me if I'm wrong, it doesn't necessarily immediately go into the RCMP computer bank, which would then identify an inadmissible individual, unless somebody allows them to go into that.

D'après ce que j'entends, nous avons divers programmes informatiques auxquels les compagnies aériennes, par exemple, n'ont pas accès immédiatement pour transmettre au Canada le nom des personnes qui prendront un vol. Selon ce que je comprends, et corrigez-moi si je me trompe, les renseignements ne sont pas immédiatement transmis à la banque informatique de la GRC, qui pourrait identifier les personnes interdites de territoire, à moins qu'un responsable n'autorise cette recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

which isn't anywhere ->

Date index: 2023-02-08
w