Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which now vary greatly " (Engels → Frans) :

Although economic and social conditions vary greatly in regions with geographical handicaps, they typically are less prosperous and have higher unemployment than the country in which they are located or, in the case, of the outermost regions, to which they belong.

Si la situation économique et sociale des régions qui souffrent de handicaps géographiques est très variable, elles sont généralement moins prospères et ont un chômage plus élevé que le pays qui les abrite ou, dans le cas des régions ultrapériphériques, que le pays auquel elles appartiennent.


The Commission wishes to establish common rules relating to professional qualifications and working conditions, which vary greatly by Member State.

La Commission souhaite établir des règles communes relatives aux qualifications professionnelles et aux conditions de travail, très variables selon les États membres.


Moreover, MSs are allowed to indicate a certain sum as a reference amount, but since needs can vary greatly depending on the individuals, they may not impose a minimum income level below which all family reunifications will be refused, irrespective of an actual examination of the situation of each applicant in accordance with Article 17[46].

Par ailleurs, les États membres peuvent indiquer une certaine somme comme montant de référence, mais, dès lors que les besoins peuvent être très variables selon les individus, ils ne peuvent imposer un montant de revenu minimal au-dessous duquel tout regroupement familial serait refusé, et ce indépendamment d’un examen concret de la situation de chaque demandeur conformément à l’article 17[46].


whereas the conditions under which domestic workers or carers are employed vary greatly from one Member State to another, from underpaid, undeclared, undocumented migrant workers with no contract, to domestic work and care being provided as a public social service or as a private social service provided by businesses, agencies, associations and cooperatives, or as direct employment by private entities.

considérant que les conditions d'emploi des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants diffèrent considérablement d'un État membre à l'autre, puisqu'il peut tout aussi bien s'agir de travailleurs immigrés sous-payés, non déclarés et en situation irrégulière travaillant sans contrat ou de travail domestique et de prestations fournies par des entreprises, des agences, des associations ou des coopératives en tant que service social public ou privé ou par des entités privées en tant qu'emploi direct.


Although the means by which the House reviews the Standing Orders vary greatly, the Standing Orders may be added to, changed or repealed only by a decision of the House, which is arrived at either by way of consensus or by a simple majority vote on a motion moved by any Member of the House.

Bien que la Chambre dispose d’un grand nombre de moyens pour revoir le Règlement, il est possible d’ajouter, de modifier ou de retrancher des articles seulement suite à une décision de sa part, prise par consensus ou par simple vote majoritaire, sur une motion proposée par n’importe quel député .


If QPP rates were to suddenly double, if contribution rate schedules, which now vary between $3,500 and $46,000, do not change, these people will be forced to save when most observers say they do not need to do so now.

Si soudainement les niveaux de RRQ viennent doubler, si les barèmes actuels de cotisation à 3,500 $ et 46,000 $ ne changent pas, ces gens se trouveraient à être forcés à économiser alors que la plupart des observateurs disent qu'ils n'en ont pas besoin.


It will harmonise national requirements on the mandatory fitting of DRL to new types of vehicles which up to now have been varying greatly between EU Member States.

Elle harmonisera les exigences nationales sur l'obligation d'équiper les nouveaux types de véhicules d'un système d'éclairage de jour, lesquelles, jusqu'à ce jour, différaient beaucoup d'un État membre de l'UE à l'autre.


Although the means by which the House reviews the Standing Orders vary greatly, the Standing Orders may be added to, changed or repealed only by a decision of the House, which is arrived at either by way of consensus or by a simple majority vote on a motion moved by any member of the House.

Bien que la Chambre dispose d’un grand nombre de moyens pour revoir le Règlement, il est possible d’ajouter, de modifier ou de retrancher des articles seulement suite à une décision de sa part, prise par consensus ou par simple vote majoritaire, sur une motion proposée par n’importe quel député.


Consequently, the manner in which EU countries grant protection and the content of that protection vary greatly.

Par conséquent, le régime d’octroi de la protection des pays de l’UE et le contenu de cette protection varient fortement.


In a speech in the Senate yesterday, I mentioned Export Development Canada, EDC, which now has greatly expanded financial authority and an expanded mandate that lets them into domestic activities.

Dans un discours prononcé au Sénat hier, j'ai mentionné Exportation et Développement Canada, c'est-à-dire l'EDC, qui jouit désormais d'un pouvoir financier très étendu et d'un mandat élargi qui lui confère un rôle au Canada même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which now vary greatly' ->

Date index: 2021-12-16
w