Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catholic Group of International Organizations
Civil Society Reclaiming Our Humanity
Civil register
Civil registration
Decision which has become final
Final decision
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Propose context to present work
Sentence having obtained the force of res judicata
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
The civil service to which he belongs

Vertaling van "which our civil " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


the civil service to which he belongs

administration d'origine


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Association Our Lady of the Nations: Group of Catholic International Civil Servants [ Group of Catholic International Civil Servants (Group of our Lady of the Nations) | Catholic Group of International Organizations ]

Association Notre-Dame des Nations: Groupe des fonctionnaires internationaux catholiques [ Groupe de fonctionnaires internationaux catholiques (Groupe Notre-Dame des nations) | Groupe catholique des organisations internationales ]


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


Convention on the Civil Liability of Railways and Trucking Companies which Provide International Transport Services in Latin America

Convention sur la responsabilité civile des compagnies de chemin de fer et des transporteurs routiers qui desservent l'Amérique latine


Civil Society : Reclaiming Our Humanity

Civil Society : Reclaiming Our Humanity


civil register [ Civil registration(ECLAS) | civil registration(UNBIS) ]

registre d'état civil


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The problem is that there is nothing to ensure that this industry develops in accordance with the principles of privacy and human dignity on which our civil society is based.

Le problème tient au fait que rien n'est fait pour garantir que l'industrie évolue selon les principes de la protection de la vie privée et de la dignité sur lesquelles repose notre société civile.


We're noticing that now that we're giving our families priority, our civil docket is now building up. We're now setting our civil cases in our county in the year 2000, which we think is unacceptable.

Nous avons remarqué que notre rôle civil augmente depuis que nous donnons la priorité aux familles. Actuellement, notre calendrier des affaires civiles nous mène déjà en l'an 2000 et nous pensons que c'est inacceptable.


William F. Buckley, 82 years old, died today after a life consecrated to the defence of the ideals upon which our civilization is built and without which it would surely crumble.

William F. Buckley est décédé aujourd'hui à l'âge de 82 ans. Il a consacré sa vie à la défense des idéaux sur lesquels notre civilisation est fondée et sans lesquels elle s'écroulerait certainement.


1. Every Member State shall ensure that air carriers providing services from their territory implement and maintain an air carrier security programme appropriate to meet the requirements of national civil aviation security programmes. That programme shall describe the methods and procedures which are to be followed by the air carrier in order to comply both with this Regulation and with the national civil aviation security programme of the Member State from which it provides services.

Ce programme décrit les méthodes et les procédures à suivre par le transporteur aérien afin de se conformer tant au présent règlement qu'au programme national de sûreté de l'aviation civile de l'État membre à partir duquel il fournit ses services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- The third proposal is that sums owed to the Community should be considered equivalent to civil debts on the basis of the instruments adopted in the area of judicial cooperation in the civil sphere. In this field, immense progress has been made with a view to facilitating the recovery procedures for crossborder debts: there are Community regulations which now make it possible to know which court is competent and how a judgment of that court can be executed in another Memb ...[+++]

- La troisième vise à assimiler les créances communautaires à des créances civiles selon les instruments adoptés dans le domaine de la coopération judiciaire civile. Dans ce domaine des progrès immenses ont été réalisés pour faciliter les procédures de récupérations de créances transfrontalières: des règlements communautaires permettent de savoir quel tribunal est compétent et comment le jugement rendu par ce tribunal peut être exécuté dans un autre État membre.


I wonder, how can women – not men of course – be condemned to death by stoning for adultery in a country which has ratified the UN treaty on eliminating all forms of discrimination against women, in a country which has ratified the treaty against torture and the international covenant on civil and political rights, in a country with which the European Union has close ties under the Cotonou agreement?

Je me demande comment des femmes - pas des hommes, bien sûr - peuvent être condamnées à mourir par lapidation pour adultère dans un pays qui a ratifié la convention des Nations unies sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes, un pays qui a ratifié le traité conte la torture ainsi que la convention internationale sur les droits civils et politiques, un pays avec lequel l'Union européenne entretient une relation étroite dans le cadre de l'accord de Cotonou ?


– Mr President, Colombia – one of South America's oldest democracies and a country which, unusually for this continent, has not been prone to military dictatorship – is tragically a victim of 37 years of civil war and terrorist activity, which have destroyed infrastructure, killed 40 000 people and corrupted its civil and military authorities through guerrilla involvement with the drugs trade.

- (EN) Monsieur le Président, la Colombie - une des plus anciennes démocraties d'Amérique du Sud et un pays qui (fait peu courant sur ce continent) n'a pas cédé à la dictature militaire - est la victime tragique de 37 ans de guerre civile et d'activité terroriste, qui ont détruit les infrastructures du pays, tué 40 000 personnes et corrompu ses autorités civiles et militaires via l'implication de la guérilla dans le trafic de drogue.


I must say that the case involving Mr Sichrovsky and those that we shall deal with in a moment have arisen in situations where information has been flowing freely, which explains why we have an increasing number of slander and libel cases. We have also entered into a democracy of opinion and a situation in which life and public life, in particular, are penalised, and I am taking this opportunity to reiterate that civil laws also exist to sue for alleged damages, particularly where the damages have been caused by a press article or by ...[+++]

Je dois dire que le cas de M. Sichrovsky comme ceux que nous allons voir dans un instant s'inscrivent dans un contexte marqué par une grande fluidité de l'information, ce qui explique que nous ayons de plus en plus de cas de diffamation et de délits de presse, mais également par une démocratie d'opinion dans laquelle nous sommes entrés, par la pénalisation de la vie et en particulier de la vie publique, et je saisis cette occasion de rappeler qu'il existe également des lois civiles pour obtenir réparation des dommages dont on s'estime atteint, et en particulier lorsqu'il s'agit de dommages causés par voie de presse o ...[+++]


In her motion she expresses the feelings a lot of us have, that we would all like to do more at this time to enhance our civilization, the civility of our country, and we would like to encourage those women's groups which have over time spoken out so eloquently and which have demanded more equity in their lives as Canadian citizens.

La motion exprime ce que beaucoup d'entre nous ressentons, à savoir que nous voudrions faire davantage, à ce moment-ci de notre histoire, pour rehausser notre civilisation et la civilité dans notre pays et nous voudrions encourager les groupes de femmes qui ont fait preuve d'un dynamisme remarquable au fil des années et qui ont exigé plus d'équité à leur égard au sein de la société canadienne.


The extent to which we succeed in protecting our employees from hazards and diseases is a measure of our social progress, our civility and our sense of what is important.

La mesure dans laquelle nous réussissons à protéger nos employés contre les dangers et les maladies témoigne des progrès que nous faisons sur le plan social, de notre civisme et de notre capacité de voir ce qui importe vraiment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which our civil' ->

Date index: 2023-09-02
w