Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which proudly proclaims » (Anglais → Français) :

The answer to that question, which historians will surely probe, is that the United States, which proudly proclaims itself as what it calls the " indispensable nation," decided that it and its NATO partners would force a solution.

La réponse à cette question - et les historiens le confirmeront un jour - est que les États-Unis, qui se proclament fièrement la «nation indispensable», ont décidé qu'avec leurs partenaires de l'OTAN ils allaient imposer une solution.


I note with great interest the Minutes of the Industry Council meeting on 4 and 5 December, which proudly proclaimed real progress under the Belgian presidency towards "better practices geared towards elimination of red tape".

Je note avec grand intérêt le procès-verbal de la réunion du Conseil "industrie" qui a eu lieu les 4 et 5 décembre. Celui-ci annonçait clairement des progrès réels sous la présidence belge vers de meilleures pratiques destinées à l'élimination de la bureaucratie.


Among the many symbols we are very proud of in this country is the national anthem we still have in common, namely O Canada, which was first performed on June 24, 1980, and officially proclaimed as our national anthem on July 1, 1980.

Il y a beaucoup de symboles qu'on utilise avec beaucoup de fierté dans ce pays, dont l'hymne national que nous avons, que nous partageons en commun pour l'instant, le «ô Canada», chanté pour la première fois le 24 juin 1980 et proclamé officiellement notre hymne national le 1er juillet 1980.


While not agreeing with all of its details, this is nevertheless a motion which points out that the battle of the deficit, in which the government is proudly proclaiming great victories, has been won at the expense of the workers, the employers, all those who have paid into the employment insurance fund and who have generated the surpluses we have today.

Sans être d'accord avec tous les détails de la motion, je dois dire qu'elle permet quand même de mettre en relief que la lutte au déficit pour laquelle le gouvernement se targue d'avoir obtenu de très grands succès a été faite par les travailleurs, par les employeurs, par tous ceux qui ont contribué à la caisse d'assurance-emploi et qui ont généré les surplus qu'on retrouve aujourd'hui.


I would now like to turn your attention to last year's budget, which the government proudly proclaimed “the education budget”.

J'aimerais maintenant attirer votre attention sur le budget de l'année dernière, que le gouvernement a fièrement surnommé le «budget de l'éducation».


Now he has rewritten the lyrics of his popular wartime patriotic song We're Proud of Canada to herald “the heritage we each proclaim which makes us different but the same”.

Il a révisé la populaire chanson patriotique qu'il avait écrite à l'époque de la guerre, We're Proud of Canada, pour dire que le patrimoine dont chacun se réclame nous rend à la fois différents et semblables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which proudly proclaims' ->

Date index: 2024-10-07
w