Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I got them into the church in which I was working.

Traduction de «which really got them into » (Anglais → Français) :

On the other hand, you have ones like California, which had wholesale deregulation and fixed prices at the retail level, and which really got them into trouble.

Par ailleurs, il y a les États comme la Californie, où le marché du gros était déréglementé tandis que les prix étaient fixes au niveau du détail, qui se sont mis dans un sérieux pétrin.


That type of absurdity, which the Reform Party preached in 1993 making all members of parliament look greedy and as if they were pigs at the trough, got them into this place.

C'est en répandant ce type d'inepties, en faisant passer tous les députés pour des gens cupides qui veulent simplement se partager l'assiette au beurre, que les réformistes ont réussi à se faire élire en 1993.


According to the press, in the Independent newspaper on Sunday, they're going to really cut the aid-trade linkage—remember that got them into really deep trouble with the Pergau dam a few years ago in Malaysia—and they are also publishing 100,000 copies of the summary of this document, which they are going to have in supermarkets all over the U.K. They're not leaving the communications of this to chance.

D'après les journaux, l'Independent de dimanche, ils vont dissocier l'aide et le commerce—souvenez-vous que cela leur a causé de grosses difficultés dans le cas du barrage de Pergau il y a quelques années en Malaysia. Ils vont publier 100 000 exemplaires du résumé du document, qui sera distribué dans les supermarchés partout au Royaume-Uni.


We will do our best to help the Conservatives get out of this, but they will need a dose of humility, something that has been lacking along the way. Their lack of humility is what got them into this situation.

On va faire notre possible pour aider les conservateurs à s'en sortir, mais ça va leur prendre cette dose d'humilité qui leur a manqué en cours de route et qui fait en sorte qu'ils sont dans cette situation au moment où on se parle.


It is for that reason that I believe that the crucial problem for small and medium-sized enterprises in this respect is much more that we have not yet really got a handle on the problem of sub-contractors, for it is in that capacity that small and medium-sized enterprises are often used, being in that way able to create jobs and have the chance to earn money, but they are, ultimately, managed from higher up and that often puts them in a difficult position, with their feet in two d ...[+++]

C’est pour cette raison que, selon moi, le problème essentiel pour les petites et moyennes entreprises à cet égard réside dans le fait que nous n’avons pas vraiment encore maîtrisé le problème des sous-traitants, car c’est souvent en cette qualité que les petites et moyennes entreprises interviennent, et qu’elles peuvent créer des emplois et gagner de l’argent, mais au bout du compte elles sont dirigées de plus haut et mises souvent dans une position difficile, avec un pied dans chaque camp.


I got them into the church in which I was working.

Je les ai amenés à l'église où je travaillais.


That is why I would like to recommend to Commissioner Piebalgs the establishment of a prize for energy efficiency for which the whole world can compete, so that we can become acquainted with the best models from all over the world and put them into use as quickly and efficiently as possible; that way, we in Europe, too, will be able to create new jobs and growth in this new sector. Perhaps we could also have a ...[+++]

C’est pourquoi je voudrais recommander au commissaire Piebalgs de créer un prix pour l’efficacité énergétique auquel le monde entier pourra concourir. De la sorte, nous serons mis au courant des meilleurs modèles issus des quatre coins du monde et nous pourrons les mettre en pratique le plus rapidement et avec le plus d’efficacité possible. Ainsi, nous serons aussi en mesure de créer de nouveaux emplois et de la croissance dans ce secteur en Europe.


I believe that the amendments proposed in this regard relate to aspects which are already adequately covered as a result of the Community’s membership of Eurocontrol, otherwise they will have to be modified in order to bring them into line with the nature of the Community acts. The same is true of the amendments which request obligatory consultations.

J'estime que les amendements proposés en la matière soit concernent des aspects qui sont déjà couverts de manière appropriée par l'adhésion elle-même de la Communauté à Eurocontrol, soit devront être modifiés en vue de leur adaptation à la nature des actes communautaires.


They see it as an important lever to enable our reflections to progress, so that finally we shall provide ourselves with institutions and a constitutional assembly which can enable us to complete an enlargement which, without such a structure, would run the risk of really turning us into a free trade area with no soul and no interest in taking part in it.

Ils y voient un levier important pour que la réflexion avance, pour que, enfin, nous nous dotions d'institutions et d'un schéma constitutionnel qui puisse nous permettre de réaliser un élargissement qui, sans cette structure, risque de nous faire devenir vraiment une zone de libre-échange sans aucune âme et aucun intérêt à sa participation.


I echo the calls for a further directive which really brings this into a whole rights-based approach.

Je voudrais me faire l'écho des appels lancés pour une directive future qui traiterait de toutes ces questions dans une approche basée sur les droits.




D'autres ont cherché : which really got them into     which     got them     got them into     document which     going to really     what got them     difficult position     not yet really     often puts them     church in which     efficiency for which     jobs and growth     put them     put them into     aspects which     result     bring them     bring them into     constitutional assembly which     risk of really     they     turning us into     further directive which     directive which really     really brings     brings this into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which really got them into' ->

Date index: 2022-01-26
w