Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I got them into the church in which I was working.

Traduction de «got them into » (Anglais → Français) :

The ghost consultant who got them into the province may also expect the immigrants to regularly pay him a certain portion of their wages.

L'agent fantôme qui les a fait venir dans la province peut aussi exiger que les immigrants lui versent régulièrement une partie de leur salaire.


They then got into oil and gas properties when their new shareholder—I believe it was Dome Petroleum at the time—got them into non-regulated activities.

Après l'arrivée d'un nouvel actionnaire—je crois que c'était Dome Petroleum—, l'entreprise s'est lancée dans des activités non réglementées dans les domaines du pétrole et du gaz.


On the other hand, you have ones like California, which had wholesale deregulation and fixed prices at the retail level, and which really got them into trouble.

Par ailleurs, il y a les États comme la Californie, où le marché du gros était déréglementé tandis que les prix étaient fixes au niveau du détail, qui se sont mis dans un sérieux pétrin.


We will do our best to help the Conservatives get out of this, but they will need a dose of humility, something that has been lacking along the way. Their lack of humility is what got them into this situation.

On va faire notre possible pour aider les conservateurs à s'en sortir, mais ça va leur prendre cette dose d'humilité qui leur a manqué en cours de route et qui fait en sorte qu'ils sont dans cette situation au moment où on se parle.


I got them into the church in which I was working.

Je les ai amenés à l'église où je travaillais.


There is a good distance between the two of them, and anybody who chooses to go into London rather than Newcastle has still got a tremendous distance to go.

Il y a une distance considérable entre les deux, et quiconque choisirait d’atterrir à Londres au lieu de Newcastle aurait encore une distance considérable à parcourir.


When we go to Brazil and talk about how to protect the rainforest – one object of that being to stop putting so much CO2 into the atmosphere, and another being to maintain the forest’s natural capacity for absorbing it – the answer we get from officials is ‘you have not yet got used to the idea that these are our rainforests; it is we who decide what happens to them, and not the old colonial states in Europe, who are again trying to tell us what to do’.

Si nous évoquons au Brésil les mesures visant à protéger la forêt tropicale - en arrêtant de libérer autant de CO2 dans l’atmosphère, d’une part, et en préservant la capacité naturelle de la forêt à absorber ce CO2, d’autre part - les responsables locaux nous rétorquent: «Vous ne vous êtes pas encore faits à l’idée qu’il s’agit de nos forêts tropicales. C’est à nous qu’il revient de décider de leur sort et non aux anciennes puissances coloniales d’Europe, qui essaient à nouveau de nous dicter ce que nous devons faire».


Although it was not our fault, we got left out of this process. This gives ground to the current situation, in which there are people on the luckier side of Europe and even here in Parliament, who want to generate capital for themselves by frightening their own population with the cheap citizens of the new Member States, with people, whose country fell into an economic crisis because of the ineffectual socialist economy forced on them.

Sans que nous ne soyons coupables, nous avons été privés de ce processus, qui a engendré la situation actuelle, dans laquelle certains de ceux qui ont eu de la chance en Europe, et même ici dans ce Parlement, veulent tirer un profit personnel en brandissant le spectre des citoyens bon marché des nouveaux États membres afin d’effrayer leur propre population, des citoyens dont le pays a connu une crise économique à cause de l’économie socialiste inefficace qui leur a été imposée.


But oh what emotions I witnessed when I reported on them in my group today, which is a good thing because a hugely important question is in fact at stake here: the question of how to ensure that the European railways gain in weight again in the future, not in the material sense, but as far as their importance is concerned, because what many people forget when they are busy opposing reforms is that, with the state the railways have got into, they are carrying less and less.

Cependant, après les avoir exposés aujourd'hui au sein de mon groupe, j'ai constaté quelles émotions ils pouvaient faire naître. C'est d'ailleurs bien ainsi car il s'agit en réalité d'une affaire extrêmement importante car il s'agit en effet de savoir comment augmenter à l'avenir le poids des chemins de fer - je n'entends pas ce mot au sens matériel ; il est question de leur importance - en Europe. Car ce qu'oublient de nombreux opposants aux réformes, c'est qu'à l'heure actuelle et au cours des années précédentes, la part du transport ferroviaire n'a cessé de diminuer.


But oh what emotions I witnessed when I reported on them in my group today, which is a good thing because a hugely important question is in fact at stake here: the question of how to ensure that the European railways gain in weight again in the future, not in the material sense, but as far as their importance is concerned, because what many people forget when they are busy opposing reforms is that, with the state the railways have got into, they are carrying less and less.

Cependant, après les avoir exposés aujourd'hui au sein de mon groupe, j'ai constaté quelles émotions ils pouvaient faire naître. C'est d'ailleurs bien ainsi car il s'agit en réalité d'une affaire extrêmement importante car il s'agit en effet de savoir comment augmenter à l'avenir le poids des chemins de fer - je n'entends pas ce mot au sens matériel ; il est question de leur importance - en Europe. Car ce qu'oublient de nombreux opposants aux réformes, c'est qu'à l'heure actuelle et au cours des années précédentes, la part du transport ferroviaire n'a cessé de diminuer.




D'autres ont cherché : consultant who got them into     time—got them into     which really got them into     what got them into     got them into     good     two of them     into     happens to them     much co2 into     forced on them     country fell into     reported on them     have got into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'got them into' ->

Date index: 2020-12-16
w