Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which the commission has paid close attention " (Engels → Frans) :

The Commission has paid close attention during these meetings to the progress in tendering and contracting procedures in order to identify cases where projects potentially might not commence within two years of adoption and to propose remedial action where necessary.

Au cours de ces réunions, la Commission a accordé une attention particulière à l'état d'avancement des procédures d'appel d'offres et de passation des marchés afin d'identifier les projets susceptibles de ne pas débuter dans les deux années qui suivent leur adoption et, le cas échéant, de proposer une solution.


Since the adoption of the White Paper on the Reform of the Commission in 2000 [10], the Commission has paid particular attention to sound financial management [11] and strengthened its internal control systems to combat fraud.

Depuis l’adoption du livre blanc sur la réforme de la Commission en 2000[10], la Commission accorde une attention particulière à la gestion financière saine[11] et elle a renforcé ses systèmes de contrôle interne pour combattre la fraude.


During negotiations on the programming of the Structural Funds, the Commission also paid particular attention to implementation of the Natura 2000 directive.

Lors des négociations de programmation des Fonds structurels, la Commission a également été particulièrement attentive à la mise en oeuvre de la directive Natura 2000.


Since the Cohesion Fund was established, the Commission has paid particular attention to ensuring that Community legislation on public procurement is correctly transposed into national law and that the Community rules are scrupulously adhered to in the context of Community financial assistance.

Dès le début des activités du Fonds de cohésion, la Commission a veillé avec une attention particulière à ce que la législation communautaire relative aux marchés publics soit correctement transposée dans la législation nationale et à ce que les règles et exigences communautaires soient scrupuleusement appliquées dans le contexte de l'aide financière de la Communauté.


4. In undertaking its economic reading of the scoreboard in the alert mechanism, the Commission shall pay close attention to developments in the real economy, including economic growth, employment and unemployment performance, nominal and real convergence inside and outside the euro area, productivity developments and its relevant drivers such as research and development and foreign and domestic investment, as well as sectoral developments including energy, which affect GDP and current account ...[+++]

4. Lors de la lecture économique du tableau de bord dans le cadre du mécanisme d’alerte, la Commission accorde une attention particulière aux évolutions de l’économie réelle, notamment à la croissance économique, aux résultats en termes d’emploi et de chômage, à la convergence nominale et réelle tant au sein de la zone euro qu’à l’extérieur de celle-ci, aux évolutions de la productivité et à ses éléments moteurs pertinents, tels que les activités de recherche et de développement et les investissements étrangers ou intérieurs, ainsi qu ...[+++]


The Commission has paid close attention to our work and has given us its support, as it reaffirmed yesterday evening.

La Commission a été très attentive à notre travail et nous a apporté son soutien, qu’elle a réaffirmé hier soir.


The Commission has paid close attention to our work and has given us its support, as it reaffirmed yesterday evening.

La Commission a été très attentive à notre travail et nous a apporté son soutien, qu’elle a réaffirmé hier soir.


One of those is visa policy and, more specifically, the principle of reciprocity in this area, an issue to which the Commission has paid close attention.

L’un de ceux-ci est la politique de visas et, plus spécifiquement, le principe de réciprocité dans ce domaine, une question à laquelle la Commission a accordé une grande attention.


One of those is visa policy and, more specifically, the principle of reciprocity in this area, an issue to which the Commission has paid close attention.

L’un de ceux-ci est la politique de visas et, plus spécifiquement, le principe de réciprocité dans ce domaine, une question à laquelle la Commission a accordé une grande attention.


I paid close attention to the Swedish presidency and I was practically frozen stiff by the coldness with which the Swedes habitually responded ‘This is not my responsibility’.

J'ai suivi la présidence suédoise et je suis resté congelé par la froideur avec laquelle elle a presque toujours répondu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which the commission has paid close attention' ->

Date index: 2022-10-09
w