Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «which ultimately went » (Anglais → Français) :

One of the judicial matters I was involved in — and I noticed in the materials that your law clerk made available to you he made reference to this — was the case of Tafler v. Hughes, which ultimately in 1998 went to the British Columbia Court of Appeal.

L'une des affaires judiciaires auxquelles j'ai été mêlé — et j'ai remarqué que votre juriste y a fait allusion dans les documents qu'il vous a distribués — était l'affaire Tafler c. Hughes, qui a abouti en 1998 à la Cour d'appel de Colombie-Britannique.


The U.S, as well as Russia and China and Israel and India and Pakistan, went through an exercise in recent years to create an alternative law to the Convention on Cluster Munitions under a different framework, called the convention on conventional weapons, which ultimately failed.

Les États-Unis ainsi que la Russie et la Chine, Israël, l'Inde et le Pakistan ont tenté ces dernières années de définir une loi équivalente à la Convention sur les armes à sous-munitions dans un cadre distinct : la Convention sur les armes conventionnelles, mais leurs efforts ont fini par échouer.


I think about 40% of that fund ultimately went to transit projects, but it compelled municipalities to sort of prioritize which infrastructure they were looking for.

Je crois qu'environ 40 p. 100 de ce fonds à au bout du compte été accordé à des projets de transport en commun, mais on a du même coup forcé les municipalités à établir l'ordre de priorité des infrastructures demandées.


We found that his only environmental concern was as consultant and owner of a firm called Envirofit Inc., which ultimately went into bankruptcy.

Nous avons pu voir que sa seule expérience environnementale était à titre de consultant et de propriétaire d'une entreprise appelée Envirofit Inc., qui a fini par faire faillite.


In response to the arguments of opposition members on this question of privilege, the Minister of National Defence stated categorically, and I quote, “At no time have I intended to mislead this House—” and then went on to explain the context in which he had made statements that ultimately proved to be contradictory (1005) [English] As the hon. member for Acadie Bathurst has pointed out, in deciding on alleged questions of privilege, it is relatively infrequent for the Chai ...[+++]

En réponse aux arguments présentés par les députés de l'opposition sur la question de privilège, le ministre de la Défense a catégoriquement indiqué ceci, et c'est une traduction: «Je n'ai jamais voulu induire la Chambre en erreur». Puis, il a expliqué le contexte dans lequel il avait fait les déclarations qui se sont révélées contradictoires par la suite (1005) [Traduction] Comme l’a souligné l’honorable député de Acadie—Bathurst, lorsqu’il s’agit de trancher une question de privilège, la présidence en arrive relativement peu souvent à la conclusion qu’il existe une question de privilège fondée de prime abord; il est beaucoup plus prob ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which ultimately went' ->

Date index: 2022-09-24
w