Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date on which the application was lodged
Decision which has become final
Editor's Note See list under Division No. 141.
Editor's Note See list under Division No. 217
Final decision
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Propose context to present work
Sentence having obtained the force of res judicata
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
Translation
Ukrainian Canadian Restitution Act

Traduction de «which was negatived » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A period was chosen which was neither Open nor Future in GL and not Open in PO

période choisie non Ouverte ni Future dans GL et non Ouverte dans Purchasing


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


offence in which violence was used, threatened, or attempted

infractions auxquelles sont associés des actes, des menaces ou des tentatives de violence


date on which the application was lodged

date de présentation d'une demande d'asile


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Augustine Beaumier Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bethel Brien Chrétien (Frontenac) Collenette de Savoye Fillion Gauthier Goodale Guimond Lavigne (Beauharnois-Salaberry) Marleau Mercier Paradis Phinney Whelan (The House divided on Motion No. 11, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 104. ] (The House divided on Motion No. 12, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 104. ] (The House divided on Motion No. 13, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 104. ] (The House divided on ...[+++]

Augustine Beaumier Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bethel Brien Chrétien (Frontenac) Collenette de Savoye Fillion Gauthier Goodale Guimond Lavigne (Beauharnois-Salaberry) Marleau Mercier Paradis Phinney Whelan (La motion no 11, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 104.] (La motion no 12, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 104.] (La motion no 13, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 104.] (La motion no 15, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 104.] (La motion no 16, ...[+++]


[Editor's Note: See division under List No. 105. ] (The House divided on Motion No. 44, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See division under List No. 105. ] (The House divided on Motion No. 45, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See division under List No. 105. ] (The House divided on Motion No. 73, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See division under List No. 105. ] (The House divided on Motion No. 76, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See division under List No. 105. ] Mr. Boudria:Mr. Speaker, I think you would find un ...[+++]

[Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 105.] (La motion no 44, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 105.] (La motion no 45, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 105.] (La motion no 73, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 105.] (La motion no 76, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 105.] M. Boudria: Monsieur le Président, je crois que si on inversait le résultat, on pourrait égalemen ...[+++]


Therefore I declare Motions Nos. 13 and 15 lost (The House divided on Motion No. 5, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 217] (The House divided on Motion No. 6, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 217] (The House divided on the amendment to Motion No. 7, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 217] (The House divided on Motion No. 7, which was negatived on the following division:)

Par conséquent, je déclare les motions nos 13 et 15 rejetées (La motion no 5, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: voir la liste sous le vote no 217.] (La motion no 6, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: voir la liste sous le vote no 217.] (L'amendement à la motion no 7, mis aux voix, est rejeté.) [Note de l'éditeur: voir la liste sous le vote no 217.] (La motion no 7, mise aux voix, est rejetée.)


The Deputy Speaker: In my opinion the yeas have it (Motion No. 23 agreed to.) [Translation] The Deputy Speaker: The next question is on Motion No. 24 (The House divided on the motion, which was negatived on the following division:) (2140) The Deputy Speaker: I declare Motion No. 24 negatived.

Le vice-président: À mon avis, les oui l'emportent (La motion no 23 est adoptée.) [Français] Le vice-président: Le prochain vote porte sur la motion no 24 (La motion, mise aux voix, est rejetée.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The next question is on Motion No. 15 (The House divided on the motion, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 141. ] The Acting Speaker (Mr. Kilger): The next question is on Motion No. 16 (The House divided on the motion, which was negatived on the following division:) [Editor's Note: See list under Division No. 141. ]

Le prochain vote porte sur la motion no 15 (La motion, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 141.] Le président suppléant (M. Kilger): Le vote suivant porte sur la motion no 16 (La motion, mise aux voix, est rejetée.) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 141.]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which was negatived' ->

Date index: 2023-05-24
w