Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which will improve rights for an estimated 75 million " (Engels → Frans) :

A new European law to improve rights for an estimated 75 million crime victims across the European Union each year will be published in the Official Journal – the EU's statute book – tomorrow.

Une nouvelle législation européenne destinée à renforcer les droits des quelque 75 millions de victimes annuels de la criminalité dans l'Union européenne sera publiée demain au Journal officiel – le recueil de la législation de l'UE.


European Commission Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner, today welcomed the final adoption of a new European law which will improve rights for an estimated 75 million crime victims across the EU each year.

Mme Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission européenne et commissaire européenne chargée de la justice, s’est félicitée aujourd’hui de l’adoption définitive d’une directive européenne renforçant les droits des victimes de la criminalité, dont le nombre est estimé à 75 millions de personnes par an dans toute l’Union européenne.


With 75 million people falling victim to crime across the European Union every year, the improved rights we have agreed in EU law will make sure each and every one is entitled to improved protection, information and support.

«Soixante-quinze millions de personnes sont chaque année victimes de la criminalité dans l'Union européenne. Les dispositions législatives européennes adoptées prévoient un renforcement des droits et permettront à tout un chacun de bénéficier d'une meilleure protection et de recevoir davantage d'informations et de soutien.


D. whereas although MDG7 (Target 11) –aimed at improving the lives of 100 million slum inhabitants by 2020 – has been attained, the number of such inhabitants (estimated at 863 million in 2012), in absolute terms, continues to grow; whereas UN-Habitat estimates that as many as one billion people live in slums, and it is thought that an estimated three billion people will be residing in slums by 2050; whereas Article 11 of the Int ...[+++]

D. considérant que si l'objectif du Millénaire pour le développement n° 7 (cible 11) – qui vise à améliorer les conditions de vie de 100 millions d'habitants de bidonvilles d'ici 2020 – a été atteint, le nombre de ces habitants (environ 863 millions de personnes en 2012) continue d'augmenter en valeur absolue; considérant également que, d'après les estimations de l'ONU-Habitat, la population totale des bidonvilles s'élève actuellement à un milliard de personnes et l'on estime ...[+++]


D. whereas although MDG7 (Target 11) –aimed at improving the lives of 100 million slum inhabitants by 2020 – has been attained, the number of such inhabitants (estimated at 863 million in 2012), in absolute terms, continues to grow; whereas UN-Habitat estimates that as many as one billion people live in slums, and it is thought that an estimated three billion people will be residing in slums by 2050; whereas Article 11 of the In ...[+++]

D. considérant que si l'objectif du Millénaire pour le développement n° 7 (cible 11) – qui vise à améliorer les conditions de vie de 100 millions d'habitants de bidonvilles d'ici 2020 – a été atteint, le nombre de ces habitants (environ 863 millions de personnes en 2012) continue d'augmenter en valeur absolue; considérant également que, d'après les estimations de l'ONU-Habitat, la population totale des bidonvilles s'élève actuellement à un milliard de personnes et l'on estime ...[+++]


11. Calls on the Chinese authorities to put an end to the breach of the legally guaranteed labour rights of the estimated one million migrant construction workers employed on construction projects in Beijing, which are directly or indirectly related to preparations for the 2008 Olympic Games;

11. appelle les autorités chinoises à cesser de violer les droits du travail, garantis par la loi, des ouvriers immigrés, estimés à un million, qui sont employés sur des chantiers à Pékin, dans des projets de construction liés directement ou indirectement aux préparatifs des Jeux olympiques de 2008;


Concerning payment appropriations, the Council agreed to reduce the amount in the DB by a total of EUR 820.71 million, of which EUR 38.75 million in the field of interventions in agricultural markets, EUR 420 million on the budget line for clearance of accounts, EUR 143 million in the field of rural development, EUR 142.90 million in the field of European Fisheries Fund, EUR 0.31 million on subsidies for decentralised agencies and EUR 76.06 million on various other budget lines, on the basis of past and current bu ...[+++]

En ce qui concerne les crédits de paiement, le Conseil est convenu de réduire le montant figurant dans le PB d'un montant total de 820,71 millions d'euros, dont 38,75 millions d'euros dans le domaine des interventions sur les marchés agricoles, 420 millions d'euros sur la ligne budgétaire relative à l'apurement comptable, 143 millions d'euros dans le domaine du développement rural, 142,90 millions d'euros dans le domaine du Fonds européen pour la pêche, 0,31 million d'euro ...[+++]


2. Is concerned that the implementation rate for the EUR 159 million commitment appropriations available for research activities was 66 % and that it was implemented through a global commitment covering the fourth call for proposals; reiterates its concerned about the low implementation rate of the budget and, moreover, about the underlying activities of the Joint Undertaking; duly notes that the high level of unused appropriatio ...[+++]

2. s'inquiète de ce que le taux d'exécution des crédits d'engagement destinés aux activités de recherche, d'un montant de 159 000 000 EUR, ait atteint 66 %, et que les crédits aient été utilisés dans le cadre d'un engagement global relatif au quatrième appel de propositions; exprime une nouvelle fois son inquiétude au vu du faible taux d'exécution du budget et, en outre, eu égard aux activités sous-jacentes de l'entreprise commune; prend dûment acte de ce que le niveau élevé des crédits inutilisés du budget administratif (44 %) indi ...[+++]


75. Notes the discrepancy between the Commission's estimates as to programme start-up capacity and disbursements, which, for the financial year 2001, totalled € 30.5 million in the form of advances to the five countries with management conferral, of which only € 1 million went to final beneficiaries;

75. constate le décalage entre les estimations de la Commission quant aux capacités de mise en marche du programme et le montant des décaissements qui représente pour l'exercice 2001 30,5 millions d'euros, payés sous forme d'avance aux 5 pays ayant obtenu la délégation, dont 1 million seulement est allé aux bénéficiaires finals;


Despite the economic and social context, in which there is large- scale unemployment in the Community (16.75 million, i.e. 12.4 % of the Community of Twelve's labour force) and an improvement in Turkey's economic situation, with an average growth of 4.4 % in 1980-1985, resulting in unemployment figures which are no longer very different from the Community's, the Commission proposes the following : - 2 - * the consolidation and imporvement of the status o ...[+++]

* l'organisation du regroupement familial dans le respect de la vie familiale et des obligations parentales en matiere d'education. Ces mesures prennent egalement en compte la situation dans la Communaute des travailleurs grecs, espagnols et portugais. En effet, conformement au Protocole additionnel de l'Accord d'Association, les travailleurs turcs ne peuvent pas beneficier d'un traitement plus favorable que celui qui est reserve aux travailleurs des Etats-membres. Pour ceux-ci, des limitations a l'exercice du droit de libre-circulati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which will improve rights for an estimated 75 million' ->

Date index: 2025-01-21
w