This is what he said when he looked at the federal government's proposal to pass this legislation on wildlife species at risk in Canada and to create a safety net for the protection of threatened species and their habitat, not only on federal sites, which would be acceptable to Quebec since it would only be normal, but also on the whole Quebec territory, which is much less acceptable.
C'est ce qu'il a dit en prenant connaissance de la proposition du gouvernement fédéral d'instaurer cette Loi sur les espèces en péril au Canada et un filet de sécurité pour la protection des espèces menacées et de leur habitat, et ce, non seulement sur les sites de juridiction fédérale. Le faire sur les sites de juridiction fédérale aurait pu être acceptable au Québec parce que c'est normal, mais là où ce l'est moins, c'est de le faire sur l'ensemble du territoire québécois.