The Commission could thus not take account of particular views and arguments which the consumers might have with regard to the impact of anti-dumping duties on the product concerned. The Commission will, prior to the conclusion of the definitive findings, take into account all comments which might be submitted by the interested parties, and in particular by consumer associations.
Avant d'établir ses conclusions définitives, la Commission examinera plus en détail l'incidence des mesures sur les consommateurs, en prenant en considération toutes les observations qui seront formulées par les parties concernées, notamment par les associations de consommateurs.