By having the St. Lawrence port users pay 80% of commercial ice breaking costs, while they generate only 33% of them, is the Minister of Fisheries not creating a considerable disadvantage which is likely to compromise their competitive edge and consequently the very survival of some of the St. Lawrence ports?
En faisant payer 80 p. 100 des coûts de déglaçage commercial par les usagers des ports du Saint-Laurent, alors qu'ils n'occasionnent que 33 p. 100 des frais, le ministre des Pêches ne crée-t-il pas un désavantage considérable qui risque de compromettre leur compétitivité et, par conséquent, la survie même de certains ports du Saint-Laurent?